Ézéchiel 40:1-49

1 La vingt-cinquième année de notre captivité, au commencement de l'année, le dixième jour du mois, quatorze ans après la ruine de la ville, en ce même jour, la main de l'Éternel fut sur moi, et il me transporta dans le pays d'Israël.

2 Il m'y transporta, dans des visions divines, et me déposa sur une montagne très élevée, où se trouvait au midi comme une ville construite.

3 Il me conduisit là; et voici, il y avait un homme dont l'aspect était comme l'aspect de l'airain; il avait dans la main un cordeau de lin et une canne pour mesurer, et il se tenait à la porte.

4 Cet homme me dit: Fils de l'homme, regarde de tes yeux, et écoute de tes oreilles! Applique ton attention à toutes les choses que je te montrerai, car tu as été amené ici afin que je te les montre. Fais connaître à la maison d'Israël tout ce que tu verras.

5 Voici, un mur extérieur entourait la maison de tous côtés. Dans la main de l'homme était une canne de six coudées pour mesurer, chaque coudée ayant un palme de plus que la coudée ordinaire. Il mesura la largeur du mur, qui était d'une canne, et la hauteur, qui était d'une canne.

6 Il alla vers la porte orientale, et il en monta les degrés. Il mesura le seuil de la porte, qui avait une canne en largeur, et l'autre seuil, qui avait une canne en largeur.

7 Chaque chambre était longue d'une canne, et large d'une canne. Il y avait entre les chambres un espace de cinq coudées. Le seuil de la porte, près du vestibule de la porte, à l'intérieur, avait une canne.

8 Il mesura le vestibule de la porte, à l'intérieur; il avait une canne.

9 Il mesura le vestibule de la porte; il avait huit coudées, et ses poteaux en avaient deux; le vestibule de la porte était en dedans.

10 Les chambres de la porte orientale étaient au nombre de trois d'un côté et de trois de l'autre; toutes les trois avaient la même mesure, et les poteaux de chaque côté avaient aussi la même mesure.

11 Il mesura la largeur de l'ouverture de la porte, qui était de dix coudées, et la hauteur de la porte, qui était de treize coudées.

12 Il y avait devant les chambres un espace d'une coudée de chaque côté et d'autre; chaque chambre avait six coudées d'un côté, et six coudées de l'autre.

13 Il mesura la porte depuis le toit d'une chambre jusqu'au toit de l'autre; il y avait une largeur de vingt-cinq coudées entre les deux ouvertures opposées.

14 Il compta soixante coudées pour les poteaux, près desquels était une cour, autour de la porte.

15 L'espace entre la porte d'entrée et le vestibule de la porte intérieure était de cinquante coudées.

16 Il y avait des fenêtres grillées aux chambres et à leurs poteaux à l'intérieur de la porte tout autour; il y avait aussi des fenêtres dans les vestibules tout autour intérieurement; des palmes étaient sculptées sur les poteaux.

17 Il me conduisit dans le parvis extérieur, où se trouvaient des chambres et un pavé tout autour; il y avait trente chambres sur ce pavé.

18 Le pavé était au côté des portes, et répondait à la longueur des portes; c'était le pavé inférieur.

19 Il mesura la largeur depuis la porte d'en bas jusqu'au parvis intérieur en dehors; il y avait cent coudées, à l'orient et au septentrion.

20 Il mesura la longueur et la largeur de la porte septentrionale du parvis extérieur.

21 Ses chambres, au nombre de trois d'un côté et de trois de l'autre, ses poteaux et ses vestibules, avaient la même mesure que la première porte, cinquante coudées en longueur et vingt-cinq coudées en largeur.

22 Ses fenêtres, son vestibule, ses palmes, avaient la même mesure que la porte orientale; on y montait par sept degrés, devant lesquels était son vestibule.

23 Il y avait une porte au parvis intérieur, vis-à-vis de la porte septentrionale et vis-à-vis de la porte orientale; il mesura d'une porte à l'autre cent coudées.

24 Il me conduisit du côté du midi, où se trouvait la porte méridionale. Il en mesura les poteaux et les vestibules, qui avaient la même mesure.

25 Cette porte et ses vestibules avaient des fenêtres tout autour, comme les autres fenêtres, cinquante coudées en longueur et vingt-cinq coudées en largeur.

26 On y montait par sept degrés, devant lesquels était son vestibule; il y avait de chaque côté des palmes sur ses poteaux.

27 Le parvis intérieur avait une porte du côté du midi; il mesura d'une porte à l'autre au midi cent coudées.

28 Il me conduisit dans le parvis intérieur, par la porte du midi. Il mesura la porte du midi, qui avait la même mesure.

29 Ses chambres, ses poteaux et ses vestibules, avaient la même mesure. Cette porte et ses vestibules avaient des fenêtres tout autour, cinquante coudées en longueur et vingt-cinq coudées en largeur.

30 Il y avait tout autour des vestibules de vingt-cinq coudées de longueur et de cinq de largeur.

31 Les vestibules de la porte aboutissaient au parvis extérieur; il y avait des palmes sur ses poteaux, et huit degrés pour y monter.

32 Il me conduisit dans le parvis intérieur, par l'entrée orientale. Il mesura la porte, qui avait la même mesure.

33 Ses chambres, ses poteaux et ses vestibules, avaient la même mesure. Cette porte et ses vestibules avaient des fenêtres tout autour, cinquante coudées en longueur et vingt-cinq coudées en largeur.

34 Ses vestibules aboutissaient au parvis extérieur; il y avait de chaque côté des palmes sur ses poteaux, et huit degrés pour y monter.

35 Il me conduisit vers la porte septentrionale. Il la mesura, et trouva la même mesure,

36 ainsi qu'à ses chambres, à ses poteaux et à ses vestibules; elle avait des fenêtres tout autour; cinquante coudées en longueur et vingt-cinq coudées en largeur.

37 Ses vestibules aboutissaient au parvis extérieur; il y avait de chaque côté des palmes sur ses poteaux, et huit degrés pour y monter.

38 Il y avait une chambre qui s'ouvrait vers les poteaux des portes, et où l'on devait laver les holocaustes.

39 Dans le vestibule de la porte se trouvaient de chaque côté deux tables, sur lesquelles on devait égorger l'holocauste, le sacrifice d'expiation et le sacrifice de culpabilité.

40 A l'un des côtés extérieurs par où l'on montait, à l'entrée de la porte septentrionale, il y avait deux tables; et à l'autre côté, vers le vestibule de la porte, il y avait deux tables.

41 Il se trouvait ainsi, aux côtés de la porte, quatre tables d'une part et quatre tables de l'autre, en tout huit tables, sur lesquelles on devait égorger les victimes.

42 Il y avait encore pour les holocaustes quatre tables en pierres de taille, longues d'une coudée et demie, larges d'une coudée et demie, et hautes d'une coudée; on devait mettre sur ces tables les instruments avec lesquels on égorgeait les victimes pour les holocaustes et pour les autres sacrifices.

43 Des rebords de quatre doigts étaient adaptés à la maison tout autour; et la chair des sacrifices devait être mise sur les tables.

44 En dehors de la porte intérieure il y avait des chambres pour les chantres, dans le parvis intérieur: l'une était à côté de la porte septentrionale et avait la face au midi, l'autre était à côté de la porte orientale et avait la face au septentrion.

45 Il me dit: Cette chambre, dont la face est au midi, est pour les sacrificateurs qui ont la garde de la maison;

46 et la chambre dont la face est au septentrion est pour les sacrificateurs qui ont la garde de l'autel. Ce sont les fils de Tsadok, qui, parmi les fils de Lévi, s'approchent de l'Éternel pour le servir.

47 Il mesura le parvis, qui avait cent coudées de longueur et cent coudées de largeur, en carré. L'autel était devant la maison.

48 Il me conduisit dans le vestibule de la maison. Il mesura les poteaux du vestibule, et trouva cinq coudées d'un côté et cinq coudées de l'autre. La largeur de la porte était de trois coudées d'un côté et de trois coudées de l'autre.

49 Le vestibule avait une longueur de vingt coudées et une largeur de onze coudées; on y montait par des degrés. Il y avait des colonnes près des poteaux, l'une d'un côté, et l'autre de l'autre.

Chapitres 40-48. Les neuf derniers chapitres de ce livre forment le point culminant des grandes prophéties d'Ézéchiel ; ils appartiennent aux plus difficiles de toute la Parole prophétique. Une fois de plus, la main du Seigneur repose sur le voyant et dans les visions de Dieu, il est amené dans la terre d'Israël. Au tout début de ce grand final, nous apprenons donc que les visions concernent la terre d'Israël. Rappelons-nous qu'après l'annonce de la chute de Jérusalem à Ézéchiel ( Ézéchiel 33:21 ), ses déclarations et visions prophétiques concernent l'avenir lorsqu'Israël sera rassemblé et restauré dans le pays.

Les deux chapitres précédents traitaient de la dernière invasion de la terre d'Israël et du renversement complet de Gog et de ses hordes. La vision contenue dans cette dernière section suit après la délivrance finale d'Israël. Tout est clair quant au moment où les prophéties de ces huit chapitres seront accomplies. Ils n'ont pas été accomplis dans le passé, certainement pas dans le reste qui est revenu sous Zorobabel et Esdras.

Ces prophéties ne se sont pas non plus accomplies depuis lors. Tout est futur. Ce n'est que lorsque le Seigneur aura rassemblé Juda et Israël, qu'il aura établi son royaume glorieux au milieu d'eux et qu'il aura délivré son peuple et le pays du dernier envahisseur, que cette dernière vision d'Ézéchiel deviendra l'histoire.

Ceci dispose donc à la fois des différents modes d'interprétation employés par tant d'exposants de ce livre. Ce sont les suivants :

1. La théorie de l'interprétation qui considère la vision de ces chapitres comme accomplie dans le retour du reste de Babylone. L'un des exposants qui suit cette ligne a déclaré que ces visions sont « une représentation idéale de l'État juif sur le point d'être restauré après la captivité ». Il n'y a pas besoin de beaucoup d'arguments pour montrer que ce mode d'interprétation est erroné. Le temple que le reste a construit ne correspond en rien à la magnifique structure qu'Ézéchiel a vue dans sa vision.

Le fait est que si ce temple est un édifice littéral (comme il l'est assurément), il n'a encore jamais été érigé. De plus, il est clairement indiqué que la gloire du Seigneur retourna dans le temple et y fit sa demeure, la même gloire qu'Ézéchiel avait vue s'éloigner du temple et de Jérusalem. Mais la gloire ne revint pas au second temple. Aucun nuage de gloire n'a rempli cette maison. Et de plus, aucun grand prêtre n'est mentionné dans le culte du temple décrit par Ézéchiel, mais les Juifs après leur retour de Babylone avaient à nouveau des grands prêtres.

Le courant d'eaux curatives s'écoulant du temple tel qu'il est vu par Ézéchiel ne peut pas non plus être appliqué de quelque manière que ce soit à la restauration de la captivité babylonienne. Les exposants qui suivent ce mode d'interprétation prétendent que tout a été accompli et qu'il n'y a rien en réserve pour Israël à l'avenir, c'est la méthode la plus superficielle et totalement fausse.

2. Une autre interprétation prétend que toute la vision est née de l'imagination du prophète. Que tout cela est une description idéale de quelque chose que l'exposant lui-même est incapable de définir. Ce mode d'interprétation n'a pas besoin de plus de mention et de réponse.

3. La troisième interprétation de ces chapitres est l'allégorique, qui spiritualise tout, et prétend que l'Église chrétienne, sa gloire et sa bénédiction terrestres, est décrite symboliquement par le prophète. C'est le plus faible de tous et pourtant le plus accepté. Mais cette théorie ne donne aucun exposé du texte, est vague et abonde en applications fantaisistes, tandis que la plus grande partie de cette vision est laissée inexpliquée même dans sa signification allégorique, car elle n'a évidemment aucune signification du tout.

(Quelles applications étranges ont été faites de cette vision ! Nous citons The New Century Bible qui dit à propos de ce temple :

« Ses détails éclairent nulle part ailleurs les idéaux de l'art hébreu, influencé peut-être par les chefs-d'œuvre babyloniens, mais entièrement nationaux et puritains ; et ils incarnent sous une forme matérielle la conception sobre mais intense d'Ézéchiel de la religion, aussi complètement que les cathédrales gothiques traduisent en béton et en pierre et en marbre les visions montantes du christianisme médiéval. »)

La véritable interprétation est l'interprétation littérale qui considère ces chapitres comme une prophétie encore inaccomplie et devant s'accomplir quand Israël aura été restauré par le Berger et quand sa gloire sera une fois de plus manifestée au milieu de son peuple. Le grand édifice vu dans sa vision prophétique viendra alors à l'existence et tout sera accompli.

Mais alors que nous sommes sûrs de l'accomplissement strictement futur de cette vision finale, les nombreux détails qui abondent dans ces chapitres peuvent difficilement être pleinement interprétés quant à leur sens. Beaucoup est obscur. Que tout a un sens plus profond, nous n'en doutons pas ; et ici et là, nous offrirons des suggestions, mais nous devrons ignorer beaucoup de choses. Avant de passer au texte et d'ouvrir le contenu de ces chapitres, une vue télescopique de l'ensemble de la section s'impose et sera utile dans nos études ultérieures.

Comme il sera impossible de donner une explication détaillée de ce futur temple, nous donnons une analyse de ces chapitres. Notre travail plus vaste sur Ézéchiel sera utile pour une meilleure compréhension de cette partie de ce livre.

I. LA DESCRIPTION DU TEMPLE (40-47)

CHAPITRE 40

1. L'introduction ( Ézéchiel 40:1 )

2. La porte vers l'est ( Ézéchiel 40:5 )

3. Le parvis extérieur ( Ézéchiel 40:17 )

4. La cour intérieure ( Ézéchiel 40:28 )

5. Les tables des offrandes et les chambres du parvis intérieur ( Ézéchiel 40:38 )

6. Le porche de la maison ( Ézéchiel 40:48 )

Continue après la publicité