(5) Mais principalement ceux qui marchent selon la chair dans la convoitise de l'impureté et méprisent le gouvernement. Présomptueux [sont-ils], obstinés, ils n'ont pas peur de dire du mal des (k) dignités.

(5) Il s'adresse à un autre type d'hommes corrompus, qui sont néanmoins dans le sein de l'Église, qui sont méchamment donnés, et qui disent séditieusement du mal de l'autorité des magistrats (que les anges eux-mêmes qui servent devant Dieu, ne discréditent pas .) Une description vraie et précise du clergé romain (comme ils l'appellent.)

(k) Princes et grands hommes, qu'ils soient de si haute autorité.

Continue après la publicité
Continue après la publicité