1 Samuele 18:1

_Anima. Pitagora disse: "che l'amicizia è un'uguaglianza, e un'anima, e che l'amico è un altro sé". Sarebbe difficile trovare due anime più tenere e generose di quelle di David e Jonathan. (Calma) --- Giuseppe Flavio parla della loro amicizia in un'altra occasione, poiché questi cinque versi sono om... [ Continua a leggere ]

1 Samuele 18:4

_Cintura, che forse era di grande valore, Giobbe xii. 18. Desiderava che Davide deponesse la sua veste di pastore e si presentasse come lui a corte, affinché tutti sapessero quanto lo amava. (Menochio)_... [ Continua a leggere ]

1 Samuele 18:5

_Con prudenza, o con successo. (Calma) --- Soprattutto. Ebraico, "anche", che accresce la sua lode, poiché i cortigiani sono troppo inclini a invidiare coloro che sono presi da una condizione inferiore e posti su di loro in favore del re. David deve aver mostrato grande saggezza e moderazione. (Baci... [ Continua a leggere ]

1 Samuele 18:6

_Filisteo. Alcuni spiegano questo di qualche nuova conquista contro quella nazione, (Malvenda; Worthington), ma senza motivo. --- Ballare. Anche l'ebraico suonava il flauto o uno strumento musicale del genere. (Calma) --- Così Maria [Miriam] cantò dopo che gli Israeliti avevano attraversato il Mar R... [ Continua a leggere ]

1 Samuele 18:7

_Cantato. Il ritornello della loro canzone è dato. (Calma) --- "Le donne cantarono, Saul uccise i suoi migliaia; e le vergini risposero, E Davide, " &c. (Giuseppe) --- La morte di Golia fu equivalente al massacro di migliaia di persone, poiché aveva riempito di sgomento l'intero esercito di Israele.... [ Continua a leggere ]

1 Samuele 18:8

_Un migliaio. Queste donne erano colpevoli di un'indiscrezione, per eccesso di zelo, poiché è sempre dispiaciuto per il sovrano sentire qualcuno dei suoi sudditi preferito prima di lui. (San Crisostomo, hom. i. de Saul.) --- La gelosia di Saul era la più eccitata, poiché era stato minacciato con la... [ Continua a leggere ]

1 Samuele 18:10

_profetizzato. Ha agito il profeta in modo folle, (Challoner) come un entusiasta, (Calmet; 2 Re ix. 11.) o un posseduto dal diavolo, poiché la Sibilla era agitata da Apollo. Et rabie fera corda tument. (Virgilio, \'c6neid vi.) Per alleviare la sua angoscia, David prese la sua arpa. (Haydock) --- Lan... [ Continua a leggere ]

1 Samuele 18:13

_Persone, come loro leader. Saul gli diede un incarico onorevole, ma pericoloso, per procurare la sua distruzione. Questo è spesso il modo in cui gli uomini di talento superiore sono stati trattati (Calmet) come Corbulone, Germanico e Agricola erano da tre imperatori romani. (Tacito, Ann. ii., &c.)_... [ Continua a leggere ]

1 Samuele 18:15

_Iniziò. Settanta, "era pieno di timore reverenziale in sua presenza". Ebreo, "aveva paura di lui", poiché percepiva che Dio lo proteggeva in tutti i pericoli._... [ Continua a leggere ]

1 Samuele 18:17

_e Saulo. Questo e i due versi seguenti sono omessi nella Settanta romana, che sottoscrive: "e Michol, la figlia di Saul, amò David", ecc. (Haydock) --- Moglie. Le aveva già promesso (Menochio) se i versi del capitolo precedente fossero genuini. Ma allora perché ha tardato così tanto, e perché richi... [ Continua a leggere ]

1 Samuele 18:18

_Vita. Quali imprese ho compiuto per meritarmi un tale onore? o di quali uffici hanno ancora goduto i miei parenti? (Calma) --- David considera solo la sua condizione abbietta e dimentica le sue vittorie. (Bacino di fieno)_... [ Continua a leggere ]

1 Samuele 18:19

_Moglie. Se così fosse, il carattere di Saulo sarebbe reso più spregevole e perfido. David non reclama mai Merob, come ha fatto con Michol. (Haydock) --- Tutti i figli del primo sono stati sbattuti, 2 Re xxi. 9. Quest'ultimo fu dato a Davide per la sua distruzione, come Cleopatra (Daniele xi. 17,) a... [ Continua a leggere ]

1 Samuele 18:20

_Altro, non si trova nell'ebraico, nei Settanta, ecc. (Haydock) --- Alcune copie latine leggono "David amava Michol" (Calmet) come traduce la Bibbia di Douay; gli autori vissuti prima dei Papi avevano pubblicato le loro edizioni autentiche. (Haydock) --- Entrambi potrebbero essere veri. (Drusio)_... [ Continua a leggere ]

1 Samuele 18:21

_giorni. Ebraico, "In due farai", &c. (Calma) --- Protestanti, "in quello dei due", Merob o Michol. (Haydock) --- Saul lo aveva ingannato rispetto al primo; ma promette che avrà "il secondo" (Calmet) o due motivi che hanno indotto il re a fargli questa offerta, la vittoria su Golia e il massacro di... [ Continua a leggere ]

1 Samuele 18:25

_Dote. Tra gli ebrei, l'uomo doveva acquistare sua moglie. --- Filistei. Erano la nazione più vicina di coloro che non erano circoncisi; e così Saul avrebbe dimostrato che Davide li aveva attaccati, il che li avrebbe molto irritati contro di lui. (Calmato) --- Giuseppe Flavio specifica seicento test... [ Continua a leggere ]

1 Samuele 18:28

_Davide. Dei versi successivi, la Settanta romana ha solo le seguenti parole. "E tutto Israele lo viveva; (29) e Saul continuava ad averne timore". Il manoscritto alessandrino concorda con l'ebraico, solo che, invece di Michol, ecc., si legge "tutto Israele". Se i passaggi contestati fossero omessi,... [ Continua a leggere ]

Continua dopo la pubblicità