Ha parlato, ecc. Confrontandolo con il Salmo 17°, possiamo convincerci di quanto varia l'ebraico, specie se esaminiamo anche i manoscritti. Kennicott specifica non meno di 600 variazioni in questo unico cantico, e confuta l'opinione di coloro che dicono che il Salmo 17 è una seconda edizione, corretta dalla stessa mano di David, poiché i manoscritti mostrano spesso che le inesattezze delle copie stampate.

Li ha confrontati con il Polyglott di Walton. Le variazioni non sono però tutte distinte l'una dall'altra, talvolta venti manoscritti aventi le stesse diverse letture, e possono riferirsi alla lettera v. Cfr. Diss. ii., p. 565. Daremo la spiegazione nell'ordine dei Salmi. La collazione di passaggi paralleli è di infinito vantaggio. Frequentemente (Haydock) le parole differiscono per spiegarsi a vicenda.

--- Saulo. È indicato come il più pericoloso. Davide, per divina ispirazione, ringrazia Dio per la sua liberazione da tutti i suoi nemici, sia corporali che spirituali, godendo della pace della mente perché i suoi peccati sono stati perdonati e tutti i suoi avversari sono stati repressi. (Worthington) --- Quest'anno, il trentasettesimo del regno di Davide, è stato esente da qualsiasi trambusto. Eppure il re sembra aver ceduto a un po' di vanità, a causa dei molti uomini valorosi che Dio aveva raccolto al suo servizio; (Cap. XXIII.) e quindi acconsentì alla sfortunata risoluzione di numerare i suoi sudditi. (Salien, l'anno del mondo 3016.)

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità