Prima di questo. Le gesta compiute prima della morte di Golia sono state registrate. Quanto segue avvenne subito dopo la presa di Gerusalemme. Ebraico semplicemente: "E tre degli Schalischim vennero da Davide al tempo del raccolto, (Paralipomenon più correttamente, alle rocce) e nella caverna", ecc. (Calmet) --- Tre è senza dubbio la parola corretta, sebbene le copie ebraiche stampate ne abbiano trenta nel testo; tranne la più antica edizione di Ximenes, 1515, che ne conserva tre, con tutte le versioni, e alcuni manoscritti ebraici e come ver.

17. si legge tra sarebbe meglio sopra; (ver. 23,) in quanto i tre predetti ufficiali non erano del corpo di trenta, ma di un ordine ancora superiore. --- Raccolto. L'ebraico el Katsir, non è mai usato altrove in questo senso; ei Settanta hanno lasciato quest'ultima parola come nome proprio, "a Kasoar"; etsur sembra essere la parola originale, come in Paralipomenon, "alla roccia". Tali luoghi avevano spesso caverne o fortezze, 1 Re xxiv.

1, 4. --- Campo. Anche i Settanta sembrano aver letto mene, come in Paralipomenon, invece di eith, che non ricorre mai, per "una truppa". (Kennicott) --- Questo campo era distante dalla stazione di Betlemme, (Menochius) che era distante da Gerusalemme "due ore di viaggio". (Maundrell) --- Giganti, o Raphaim, 2 Re xxi. 18. (Menochio)

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità