Da noi, non si trova ora in ebraico. Ma è nel Samaritano, Settanta, siriaco e caldeo. (Calma) --- I suoi capelli grigi. Cioè, la sua persona, ormai molto avanti negli anni. --- Con dolore all'inferno. La parola ebraica per inferno è qui Sheola, il greco hades: non è preso per l' inferno dei dannati; ma per quel luogo delle anime in basso, dove i servi di Dio erano tenuti prima della venuta di Cristo.

Quale luogo, sia nella Scrittura che nel Credo, è chiamato inferno. (Challoner) --- In questo discorso troviamo molti particolari non menzionati prima; donde appare che lo storico sacro non sempre precisa ogni circostanza. Ma, nel mettere in relazione lo stesso discorso, usa diverse espressioni allo stesso scopo. (calma)

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità