Giosuè 21:1

_Il sacerdote, che sembra aver presieduto, si piazza sempre al primo posto. Un numero selezionato della tribù di Levi venne a rappresentare i sacerdoti e quelli di ordine inferiore; e per ottenere ciò che Dio aveva promesso loro, Numeri xxxv. 2. C'era una famiglia di sacerdoti che discendeva da Aaro... [ Continua a leggere ]

Giosuè 21:3

_Ha dato, a sorte, ver. 4, & c. (Menochius) --- Se in seguito furono apportate modifiche, per concedere più o meno, in proporzione al numero delle quattro famiglie, (come sembra sia stato fatto per quanto riguarda le altre tribù) o le città furono specificate in quattro pacchi, e i sacerdoti hanno r... [ Continua a leggere ]

Giosuè 21:4

_Tredici. Queste tre tribù danno più città di tutte le altre, perché i loro territori erano i più grandi, Numeri xxxv. 8. Giuda in particolare, all'inizio gli fu assegnata una porzione molto ampia; così che una parte fu poi tolta per ospitare Simeone e Dan, e ora tante città sono destinate ai sacerd... [ Continua a leggere ]

Giosuè 21:12

_Possesso. Gli furono tolte solo le case che occupavano i sacerdoti. (Calmet) --- Caleb godeva di tutte le dipendenze di Hebron e prese la città, poiché non sarebbe stato al sicuro mentre i cananei vi abitavano. (Magalian.) --- Serarius pensa di aver abbandonato la città ai sacerdoti, in cui segue T... [ Continua a leggere ]

Giosuè 21:16

_Ain e Jeta. Settanta di Grabe è d'accordo con la Vulgata. Ma la copia vaticana (Haydock) ha "Asa....e Tanu". In 1 Paralipomenon vi. 59, sono menzionati_ solo _Asan e Bethsemes. Si possono anche osservare parecchie altre variazioni, che possono essere attribuite o ai cambiamenti che furono fatti in... [ Continua a leggere ]

Giosuè 21:21

_Uno di, ( urbes confugii Sichem....and Gazer.) Letteralmente, "città di rifugio, Sichem,....Gazer", ecc., come se tutte le città levitiche avessero goduto di questo privilegio, che abbiamo visto ( Numeri xxxv. 6,) è l'opinione di alcuni. Ma l'ebraico, la Settanta e il Caldeo leggono al singolare: ... [ Continua a leggere ]

Giosuè 21:23

_E di, &c. Questo verso è omesso in Paralipomenon, (Haydock) da cui troviamo Helon e Gethremmon (probabilmente lo stesso di Aialon e Beth-Remmon, ver. 24, assegnato a Efraim. --- Eltheco. Vedi cap. xv. 59. e xix 44. --- Gabathon rimase a lungo nelle mani dei Filistei, 3 Re xv. 27._... [ Continua a leggere ]

Giosuè 21:26

_Laurea, che non erano preti. Caath è posto davanti a suo fratello maggiore Gerson, a causa dell'onore del sacerdozio e di Mosè. (Menochio)_... [ Continua a leggere ]

Giosuè 21:27

_Rifugio. Letteralmente, "le città di rifugio, Gaulon... e Bosra". Vedere ver. 21. (Haydock) --- Quest'ultimo lascia il posto ad Asteroth, in Paralipomenon._... [ Continua a leggere ]

Giosuè 21:36

_Quattro città. Non ce ne sono più, benché ci siano cinque nomi: perché Misor è la stessa città di Bosor, che si osserva in alcuni altri luoghi, dove il numero dei nomi supera il numero delle città. (Challoner) --- Riguardo al 36° e 37° versetto, sembra esserci stata una grande confusione nei manosc... [ Continua a leggere ]

Giosuè 21:40

_Famiglie, le quattro grandi, che frazionavano le città tra i vari rami. (Haydock) --- I Leviti erano solo 23.000, (Numeri xxvi. 62,) eppure ricevono più città di quelle specificate per qualsiasi altra tribù. Va osservato, tuttavia, che tutte le città delle diverse tribù non sono menzionate, e gli I... [ Continua a leggere ]

Giosuè 21:43

_Passaggio. In che modo dunque i cananei mantennero il possesso di così tanti luoghi? S. Agostino (q. 21,) risponde, che furono subiti a farlo per "l'utilità e la prova" degli israeliti. Infatti questi ultimi non erano dapprima sufficientemente numerosi per coltivare tutta la terra. Dio aveva quindi... [ Continua a leggere ]

Continua dopo la pubblicità