«Ecco, io ho reso dura la tua faccia contro le loro facce, e la tua fronte dura contro le loro fronti. Ti ho reso la fronte irremovibile, più dura della selce. Non aver paura di loro, né sgomentarti dei loro sguardi, perché sono una casa ribelle».

C'è un gioco di parole qui perché le parole per "duro" e "più duro" provengono dalla stessa radice verbale di "Ezechiele" ("Dio indurisce"). Dio gli consentirà di rimanere fermo e di resistere a tutti i tentativi di metterlo a tacere. La parola tradotta 'adamantino' significa letteralmente un cespuglio di spine, ma poi qualcosa di appuntito e duro (un diamante da incidere - Geremia 17:1 ).

Quindi qui indica qualcosa di duro, 'più duro della selce'. Quindi non ha bisogno di aver paura di loro, o essere sconvolto dagli sguardi che gli lanciano. E infatti deve aspettarselo, perché sono ribelli a Dio, che è il capo della loro casa.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità