Poiché il Signore tuo Dio ha prosciugato le acque del Giordano davanti a te, finché tu fossi passato oltre, come ha fatto il Signore tuo Dio al Mar dei Canneti, che ha prosciugato davanti a noi, finché siamo passati oltre”.

Nota il cambio del pronome in 'noi'. Giosuè era stato presente all'attraversamento del Mar dei Canneti quando avevano lasciato l'Egitto e ora paragonava i due eventi. Lo stesso Dio li aveva condotti allora attraverso le acque e li aveva condotti attraverso le acque adesso. Era lo stesso Dio del Grande Liberatore dall'Egitto. I due eventi furono costantemente legati tra loro nel culto popolare di Dio (cfr Salmi 114 ).

Queste parole non fanno parte di ciò che deve essere detto specificamente ai bambini, sebbene senza dubbio il succo di esse sarebbe stato trasmesso, poiché, se lo fossero stati, gli stessi pronomi sarebbero stati usati dappertutto.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità