Così Ninive si inebrierà del calice dell'ira di Dio, e debole e barcollante cercherà rifugio dal nemico. Le sue fortezze esterne cadranno come fichi primi maturi ( Isaia 28:4 *) nella bocca del distruttore, le porte che sbarravano l'accesso alla capitale si apriranno al tocco del fuoco, i suoi difensori si dimostreranno deboli come donne, e nonostante tutti gli sforzi per riparare le brecce, l'intera città affonderà sotto le fiamme.

La sua gente può essere numerosa come gli sciami di locuste che si accampano sui muri del giardino nei giorni di freddo; ma svaniranno del tutto come questi stessi sciami quando splenderà il sole. E mentre il popolo è disperso sulle montagne, il re e i nobili dormiranno il loro ultimo sonno, tra le manifestazioni di gioia trionfante da parte di tutti coloro che ascoltano la storia della sventura.

Nahum 3:11 . essere nascosto: piuttosto svanire (con cambio di una lettera).

Nahum 3:13 . le porte della tua terra: i passi di montagna dove (come i Greci alle Termopili) avrebbero potuto prendere una posizione eroica contro il nemico invasore.

Nahum 3:14 . entrare: piuttosto (leggendo bosi per bo-'i ) calpestare, calpestare l'argilla (per mattoni). afferrare il briekmould ( mg.): vale a dire. per modellare i mattoni per i loro posti nel muro.

Nahum 3:16 segg. Il testo è allo stesso tempo corrotto e pieno di glosse che identificano gli sciami di locuste con i principi mercanti, i nobili (?) e gli scribi (o marescialli) di Ninive; ma il senso generale è un po' come sopra. Sul campeggio e il volo delle locuste cfr. Thomson, La terra e il libro , pp. 418f.

Nahum 3:18 . Leggi, Ah! come dormono i tuoi pastori (capi), i tuoi nobili (il sonno della morte)! La frase omessa, il re d'Assiria, è una glossa esplicativa per i tuoi pastori.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità