Ti servano gli uomini e le nazioni si prostrino a te: sii signore dei tuoi fratelli e si prostrino a te i figli di tua madre: maledetto chi ti maledice e benedetto chi ti benedice.

Lascia che le persone ti servano - soddisfatte nella sconfitta delle tribù ostili che si opposero agli Israeliti nel deserto, e nella preminenza e potere che raggiunsero dopo la loro fondazione nazionale nella terra promessa. Questa benedizione non fu realizzata per Giacobbe, ma per i suoi discendenti; e le benedizioni temporali promesse non erano che un'ombra di quelle spirituali che costituivano la grande distinzione della posterità di Giacobbe. Sii signore dei tuoi fratelli. Ciò non ebbe effetto nella persona di Giacobbe; ma fu ampiamente verificato nell'esperienza della sua posterità al tempo di Davide. х Hªweey ( H1933 ), essere, l'imperativo della forma obsoleta, haawaah, per haayaah ( H1961), essere, è usato solo nella poesia, che si diletta nei modi arcaici di espressione].

Maledetto sia chiunque ti maledica... Questa era una ripetizione dell'espressione generale usata in un primo momento nella chiamata ad Abramo, e non trasmetteva l'idea definita e molto più alta dispiegata nelle successive rivelazioni a quel patriarca, che per mezzo del suo posterità le benedizioni della salvezza dovrebbero essere impartite alle nazioni. Sono promesse solo le benedizioni terrene: il possesso di un paese fertile, il godimento della prosperità nazionale e un vasto dominio.

Il punto di vista di Isacco sembra essere stato principalmente occupato dalla posizione relativa dell'erede a suo fratello; e quindi, con una mente governata dall'indebita e accecante influenza di un forte sentimento naturale, le sue percezioni spirituali furono oscurate, e perse di vista quello che era il privilegio più illustre e inestimabile della famiglia abramitica, vale a dire, "che attraverso il loro seme siano benedette tutte le famiglie della terra».

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità