E farò venire su quel paese tutte le mie parole che ho pronunciato contro di esso, anche tutto ciò che è scritto in questo libro, che Geremia ha profetizzato contro tutte le nazioni.

E farò venire su quel paese tutte le mie parole che ho pronunciato contro di esso, anche tutto ciò che è scritto in questo libro, che Geremia ha profetizzato contro tutte le nazioni. Ne consegue che le profezie contro le nazioni straniere ( Geremia 46:1 ; Geremia 47:1 ; Geremia 48:1 ; Geremia 49:1 ; Geremia 50:1 ; Geremia 51:1 ) deve essere già stato scritto.

Quindi, la Settanta inserisce qui quelle profezie. Ma se avessero seguito subito Geremia 25:13 , non ci sarebbe stata alcuna correttezza nell'osservazione del versetto. La stessa formulazione del riferimento mostra che esistevano in qualche altra parte del libro, e non nel contesto immediato. Fu proprio in quest'anno ( Geremia 25:1 ), il quarto di Ioiachim ( Geremia 36:1 ), che Geremia ricevette l'ordine di scrivere in un libro regolare, per la prima volta, tutto ciò che aveva profetizzato contro Giuda e "nazioni" straniere dall'inizio del suo ministero.

Probabilmente in un momento successivo, quando completò l'intera opera, compreso Geremia 46:1 ; Geremia 47:1 ; Geremia 48:1 ; Geremia 49:1 ; Geremia 50:1 ; Geremia 51:1 , Geremia stesso ha inserito la clausola "tutto ciò che è scritto in questo libro, che Geremia ha profetizzato contro tutte le nazioni". Le profezie in questione possono essere state ripetute, come altre in Geremia, più di una volta; quindi nella collezione più piccola originale i miei si trovavano in una posizione precedente; e nella più ampia raccolta successiva nella loro ultima e presente posizione.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità