Poiché quando eravate servi del peccato, eravate liberi dalla giustizia.

Poiché quando eravate i servitori ("eravate servi") del PECCATO, eravate liberi da (piuttosto, "rispetto a") GIUSTIZIA - х eleutheroi ( G1658 ) eete ( G2258 ) tee ( G3588 ) dikaiosunee ( G1343 )] - il 'dativo di riferimento a;' 'libero con riferimento a.'] Sono state fatte difficoltà su questa clausola dove non ne esistono.

Il significato di ciò sembra chiaramente essere questo: "Poiché nessun servo può servire due padroni, tanto meno quando i loro interessi entrano in conflitto mortale, e ciascuno richiede l'uomo intero, così, mentre eravate al servizio del peccato, eravate in nessun senso proprio i servitori della giustizia, e non ha mai fatto un atto di vero servizio; qualunque fosse la tua convinzione delle pretese della Rettitudine, i tuoi veri servigi furono tutti e sempre dati a Sin: così avevi piena prova della natura e dei vantaggi del servizio del Peccato.' La domanda indagatrice con cui questo è seguito mostra che questo è il significato.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità