Salmi 120:1

_NELLA MIA ANGOSCIA HO GRIDATO AL SIGNORE ED EGLI MI HA ASCOLTATO. _ Salmi 120:1 .-Il primo dei quindici "Canti di laurea". I Settanta, non probabilmente, traducono, 'Canzoni dei passi' [toon anabathmoon] - vale a dire, cantati su di te quindici gradini tra la corte delle donne e quella degli uomini... [ Continua a leggere ]

Salmi 120:2

_LIBERA L'ANIMA MIA, O ETERNO, DALLE LABBRA BUGIARDE E DALLA LINGUA INGANNEVOLE._ Libera la mia anima ( Salmi 116:4 ), o Signore, dalle labbra bugiarde - dai Samaritani, che, con calunnie bugiarde, hanno cercato di distruggere la vita nazionale di Israele ("anima"), impedendo l'erezione del tempio,... [ Continua a leggere ]

Salmi 120:3

_CHE COSA TI SARÀ DATO? O CHE COSA TI SARÀ FATTO, FALSA LINGUA?_ Che cosa ti sarà dato? o che cosa ti sarà fatto, falsa lingua? - letteralmente, 'Che cosa ti darà (Egli, il Signore)? e che cosa aggiungerà a te?' ecc. C'è un riferimento al giuramento comune: "Dio faccia questo a te e anche di più" ... [ Continua a leggere ]

Salmi 120:4

_FRECCE AGUZZE DEI POTENTI, CON CARBONI DI GINEPRO._ Frecce aguzze dei potenti, con carboni di ginepro. Le "frecce taglienti dei potenti" sono quelle che sono "affilate nel cuore dei nemici del Re" ( Salmi 45:5 ). Le frecce del Dio "potente" (letteralmente, l'eroe o il guerriero), che va in guerra... [ Continua a leggere ]

Salmi 120:5

_GUAI A ME, CHE DIMORO IN MESECH, CHE DIMORO NELLE TENDE DI KEDAR!_ Guai a me che risiedo a Mesech, che dimoro nelle tende di Kedar! "Mesech" - cioè i Moschi, nelle regioni dell'Iberia, dell'Armenia e della Colchide. "Kedar" è un popolo di Arabis. Poiché il salmista e il suo popolo non potevano tro... [ Continua a leggere ]

Salmi 120:6

_LA MIA ANIMA HA DIMORATO A LUNGO CON COLUI CHE ODIA LA PACE._ La mia anima ha dimorato a lungo con colui che odia la pace. "Lungo" - cioè, troppo lungo. Esprime la stanchezza di un lungo processo. "Abitato;" l'ebraico aggiunge, 'per sé' - cioè, al suo dolore 'ha dimorato', ecc.... [ Continua a leggere ]

Salmi 120:7

_IO SONO PER LA PACE: MA QUANDO PARLO, LORO SONO PER LA GUERRA._ Io (sono per) la pace: ma quando parlo, sono per la guerra - ebraico, 'Io pace;' la mia stessa natura è la pace. Così Salmi 109:4 , 'Io prego.' Ma quando parlo per raccomandare la pace si respira solo guerra. Strappano le mie parole d... [ Continua a leggere ]

Continua dopo la pubblicità