E il mondo passa e la sua concupiscenza: ma chi fa la volontà di Dio rimane in eterno.

ver. 17. E il mondo passa ] Come il corso di un fiume veloce passa lungo la sponda di una città. Animantis cuiusque vita in fuga est, la vita stessa si consuma nell'indossare, come una veste; tutte le cose sottostanti sono mutevoli e momentanee. Vuoi riporre il tuo cuore su ciò che non è? dice Salomone.

E la sua concupiscenza ] In modo che, sebbene fossi sicuro di possedere tutte queste cose del mondo, tuttavia possano improvvisamente perdersi per te, perché non puoi ancora far deliziare il tuo cuore nelle stesse cose. Non solo il mondo, ma la sua concupiscenza, svanisce; c'è una maledizione di insoddisfazione che grava sulla creatura, απαντων η πλησμονη, dice l'oratore; C'è una sazietà di tutte le cose.

Le comodità del mondo sono più dolci nell'ambizione che nella fruizione; poiché dopo un po' detestiamo ciò che bramavamo, come Amnon detestava Tamar. Gli uomini prima prudono, poi si grattano e poi sono intelligenti. Dolor est etiam ipsa voluptas. Anche il dolore stesso è piacevole. Crueiger diceva spesso,

" Omnia praetereunt, praeter amare Deum. "

Passano vicino a tutte le cose tranne che per amare Dio.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità