Genesi 22:1

And it came to pass after these things, that God did tempt Abraham, and said unto him, Abraham: and he said, Behold, [here] I [am]. Ver. 1. _God did tempt Abraham._] Temptation is twofold - (1.) _Probationis_ (2.) _Perditionis_ The former is of God; the latter, of the devil. God is said to tempt, w... [ Continua a leggere ]

Genesi 22:2

And he said, Take now thy son, thine only [son] Isaac, whom thou lovest, and get thee into the land of Moriah; and offer him there for a burnt offering upon one of the mountains which I will tell thee of. Ver. 2. _Take now thy son, thine only son Isaac, &c._] This was the last of Abraham's ten tria... [ Continua a leggere ]

Genesi 22:3

_E Abramo si alzò di buon mattino, sellò il suo asino, prese con sé due dei suoi giovani, e suo figlio Isacco, e spazzò la legna per l'olocausto, si alzò e andò al luogo di cui Dio gli aveva detto._ Ver. 3. _E Abramo si alzò presto, ecc. _] Per mostrare la sua pronta e presente obbedienza. Non si c... [ Continua a leggere ]

Genesi 22:4

Allora il terzo giorno Abramo alzò gli occhi e vide da lontano il luogo. Ver. 4. _Poi il terzo giorno. _] Un bel po' di tempo per lui arrancare, prima che arrivasse sul posto. Ma dobbiamo concepire che il suo cervello fosse più impegnato, di quanto lo sarebbero stati molti dei nostri nel frattempo.... [ Continua a leggere ]

Genesi 22:5

E Abrahamo disse ai suoi giovani: Rimanete qui con l'asino; e io e il ragazzo andremo laggiù e adoreremo, e torneremo di nuovo da te. Ver. 5. _Rimani qui con l'asino. _] Questo, gli Ebrei usano per un proverbio, contro coloro che sono ottusi e incapaci. Zofar dice che "l'uomo nasce come puledro di... [ Continua a leggere ]

Genesi 22:6

_E Abramo prese la legna dell'olocausto e la posò su Isacco suo figlio; e prese in mano il fuoco e un coltello; e sono andati entrambi insieme._ ver. 6. _E lo pose su Isacco suo figlio. _] Il quale era qui un tipo vivo di Cristo, portando la croce sulla quale fu offerto. Tω σωματι των χολαζομενων ε... [ Continua a leggere ]

Genesi 22:7

E Isacco parlò ad Abramo, suo padre, e disse: Padre mio: e disse: Eccomi, figlio mio. E disse: Ecco il fuoco e la legna: ma dov'è l'agnello per l'olocausto? ver. 7. _Dov'è l'agnello per l'olocausto. _] Isacco non doveva essere detto ora che cosa apparteneva a un sacrificio. Da tempo suo padre gli a... [ Continua a leggere ]

Genesi 22:8

E Abramo disse: Figlio mio, Dio si darà un agnello per l'olocausto: così andarono tutti e due insieme. Ver. 8. _Dio si darà un agnello. _] Un proverbio pio e prezioso; _molto_ su cui riflettere e da utilizzare quando siamo in un bisogno e non vediamo a chi rivolgerci. Allora dì, _Deus viderit_ . Di... [ Continua a leggere ]

Genesi 22:9

E giunsero al luogo di cui Dio gli aveva parlato; e Abramo vi costruì un altare, vi mise in ordine la legna, legò suo figlio Isacco e lo depose sull'altare sopra la legna. _Ver 9. E vennero sul posto. _] Monte Moria; dove fu poi costruito il tempio. 2Cr 3:1 Questo era un po' da Salem, come anche il... [ Continua a leggere ]

Genesi 22:10

E Abramo stese la mano e prese il coltello per uccidere suo figlio. ver. 10. _E Abramo stese la mano, ecc._ ] Quale pittore al mondo può esprimere l'affetto di Abramo, quando così legò suo figlio e piegò la sua spada? Certamente quel pittore, che dispose il sacrificio d'Ifigenia, avrebbe disegnato... [ Continua a leggere ]

Genesi 22:11

E l'angelo del Signore lo chiamò dal cielo e disse: Abramo, Abramo: e disse: Eccomi. ver. 11. _E disse: Abramo, Abramo! _] Due volte, per la fretta: ma per niente fino all'istante. Quando il coltello fu alzato, il Signore venne. Dio si compiace di portare il suo popolo sul monte, sì, proprio sul ci... [ Continua a leggere ]

Genesi 22:12

_And he said, Lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only [son] from me._ Ver. 12. _Lay not thine hand upon the lad._] As he was about to do, having armed his pious hand, not only with t... [ Continua a leggere ]

Genesi 22:13

E Abramo alzò gli occhi e guardò, ed ecco dietro [di lui] un montone preso per le corna in un cespuglio; e Abramo andò, prese l'ariete e lo offrì in olocausto al posto di suo figlio. Ver. 13. _Ecco, dietro di lui un montone. _] Sii come l'angelo chiamato dietro di lui; che quando si voltò ad ascolt... [ Continua a leggere ]

Genesi 22:14

E Abramo chiamò quel luogo Geovajireh nome: come è detto [a] oggi: Sul monte dell'Eterno si vedrà. ver. 14. _Sul monte del Signore si vedrà. _] Dio sarà trovato da lui in tempo e luogo adatti. "A lui appartengono le questioni della morte". Sal 68:20 Nessuno può toglierci dalle sue mani. Sa come con... [ Continua a leggere ]

Genesi 22:15

E l'angelo del Signore chiamò per la seconda volta Abramo dal cielo, Ver. 15. _E l'angelo del Signore. _] Che rimase, come spettatore e applauso della fede eroica e dell'obbedienza trascendente di Abramo. _Spectant Dii magnos viros, cum calamitate colluctantes. Ecce spectaculum, ad quod respiciat o... [ Continua a leggere ]

Genesi 22:16

E ho detto: Ho giurato per me stesso, dice il SIGNORE, perché perché hai fatto questo e non hai rifiutato tuo figlio, il tuo unico [figlio]: ver. 16. _Per me stesso ho giurato. _] Dio giura per l'ulteriore conferma della nostra fede. Perché qui ha giurato, non più per amore di Abramo, che per il no... [ Continua a leggere ]

Genesi 22:17

Che nella benedizione ti benedirò e nella moltiplicazione moltiplicherò la tua discendenza come le stelle del cielo e come la sabbia che [è] sulla riva del mare; e la tua discendenza possederà la porta dei suoi nemici; ver. 17. _Possederanno la porta,_ ] cioè, Sia la loro forza che il loro governo.... [ Continua a leggere ]

Genesi 22:18

E nella tua discendenza saranno benedette tutte le nazioni della terra; perché hai obbedito alla mia voce. Ver. Perché _hai obbedito. _] Questo "perché" non è tanto causale, quanto razionale. _Significa non una causa meritoria, ma un subalterno, e senza il quale non_ .... [ Continua a leggere ]

Genesi 22:19

Così Abramo tornò dai suoi giovani, che si alzarono e andarono insieme a Beer-Sceba; e Abramo dimorò a Beer-Sceba. ver. 19. _Andarono insieme a Beersheba. _] Gli Ebrei concepiscono, perché qui non si parla del ritorno di Isacco, che sia stato mandato dal padre a Sem, o che sia rimasto per alcuni an... [ Continua a leggere ]

Genesi 22:20

E avvenne dopo queste cose che fu detto ad Abrahamo, dicendo: Ecco, Milkah, anche lei ha partorito figli a tuo fratello Nahor; ver. 20. _Fu detto ad Abramo. _] Buone notizie da un paese lontano; Dio di solito rallegra i suoi figli dopo le prove più acute; li porta, come una volta, da Marah a Elim,... [ Continua a leggere ]

Genesi 22:21

Huz suo primogenito, Buz suo fratello e Kemuel padre di Aram, Ver. 21. _Buz. _] Di cui venne (probabilmente) Elihu il Buzita, _vedi Trapp in "_ Giobbe 32:2 _"_ poiché da Huz alcuni dicono che sia venuto Giobbe.... [ Continua a leggere ]

Genesi 22:23

E Bethuel generò Rebecca: questi otto Milca partorì a Nahor, fratello di Abramo. Ver. 23. _E Bethuel generò Rebecca. _] Rebecca è nata; Sara muore: così una generazione passa e un'altra viene. I nostri figli sono i danesi che ci scacciano dal paese.... [ Continua a leggere ]

Genesi 22:24

E la sua concubina, il cui nome [era] Reuma, partorì anche Tebah, Gaham, Thahash e Maachah. Ver. 24. _La sua concubina. _] O mezza moglie, come significa la parola; uno che era tra una serva e una moglie.... [ Continua a leggere ]

Continua dopo la pubblicità