E Jacob sod pottage: ed Esaù venne dal campo, e [era] debole:

Ver. 29. E Jacob sod pottage. ] Minestra di lenticchie, che era una specie di legume molto simile alle vecce o ai piselli: tanto frugale e parsimoniosa era la dieta di quei preziosi patriarchi, a vergogna del nostro lusso. Quicquid avium volitat, quicquid piscium natat, quicquid ferarum discurrit, nostris sepelitur ventribus. a Divoriamo la ricchezza della terra, dell'aria e del mare. B

Esaù venne dal campo ed era svenuto.] Labor est etiam ipsa voluptas. Dei piaceri carnali, un uomo può rompersi il collo prima del suo digiuno. Né è mancanza di varietà in loro, ma debolezza interiore, o la maledizione dell'insoddisfazione, che grava su di loro. La creatura è ora come la buccia senza il chicco, il guscio senza il nocciolo, piena di nient'altro che di vuoto; e così può svenire, ma non riempirci.

un Seneca.

b Κακιστον θνριον η γαστηρ.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità