Perciò il mio popolo è andato in cattività, perché [non ha] conoscenza: e i suoi uomini onorevoli [sono] affamati, e la loro moltitudine è inaridita dalla sete.

ver. 13. Perciò il mio popolo è andato in cattività, ] cioè, sicuramente andrà. così Am 6:7

Perché non hanno conoscenza. ] Ebr., Propter non-scientiam; ie, ut ita dicam, non-curantiam, Per la loro oscita brutalità e mancanza di considerazione, per aver seppellito il loro ingegno nelle loro viscere, ed essere miseramente infatuati dalle loro sensualità quotidiane. "Certamente sono poveri, sono stolti, perché non conoscono la via del Signore, né il giudizio del loro Dio". Ger 5:4

E i loro uomini d'onore sono affamati. ] Ebr., Sono uomini di fame o di carestia; Congrua huic malo lues. Avevano abusato del loro cibo e delle loro bevande fino all'eccesso di cibo e all'ubriachezza; ora conosceranno il valore di quelle buone creature per mancanza di loro.

E la loro moltitudine si inaridì per la sete. ] Anche la specie comune assaporerà la comune calamità; come fecero molto profondamente, quando furono assediati da Vespasiano, per cinque mesi. uno sterco di bue era allora per loro un piatto prezioso, e i brandelli di erbe aromatiche, gettati via, calpestati e appassiti, venivano ripresi per nutrimento; sì, alcuni, per prolungare la loro vita, non si sarebbero attenuti a mangiare ciò che altri avevano vomitato e rigettato; vedi Isaia 9:19,20 .

un Giuseppe.; Egesip.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità