Chi cammina con [uomini] saggi sarà saggio, ma un compagno di stolti sarà distrutto.

ver. 20. Chi cammina con i saggi sarà saggio. ] Colui che viene dove si mescolano dolci spezie e unguenti, porta via un po' del dolce sapore, anche se non ci pensa; così chi parla con uomini buoni diverrà buono. La santità è un tale elisir che per contatto (se c'è una disposizione di bontà nello stesso metallo) lo renderà della proprietà. Essendo stato allevato un bambino con Platone, e dopo aver sentito suo padre scoppiare in rabbia e passione, disse: Non ho mai visto una cosa simile con Platone. un

Ma un compagno di sciocchi sarà spezzato.] C'è un'eleganza nell'originale che non può essere raccontata in inglese. Beda, da un compagno o da un amico degli sciocchi qui, comprende coloro che si dilettano nei giullari, negli attori teatrali e in tali compagni oziosi, fardelli non redditizi - fruges consumere nati, il pasticcio e il cancro del Commonwealth. Theatra iuvenes corrumpunt, dice Platone. b Ludi praebent semina nequitiae, dice Ovidio.

I Lacedemoni non vollero ammettere nessuno di loro, per non udire nulla di contrario alle loro leggi, né per scherzo né per serietà. Ed Enrico III, imperatore di Germania, quando una grande specie di tali compagni si radunava insieme al suo matrimonio, li mandò via tutti, non concedendo loro nemmeno una tazza da bere, 1044 d.C. C

a Seneca, De Ira, lib. iii. cap. 11.

b Plutarco.

c Funz., Cron.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità