Perciò farai loro voltare le spalle, [quando] preparerai [le tue frecce] sulle tue corde contro la loro faccia.

ver. 12. Perciò farai voltare le spalle a quelli che guardavano i cieli stessi, e correvano, per così dire, contro di te; tale era la loro sfrontatezza e insolenza. Ma la tua ira li incontrerà a tal punto nei denti, dovunque si volgano, che saranno costretti a rinunciare alla caccia e all'inseguimento del tuo popolo. farai loro voltare le spalle; ebr. la loro spalla; onde alcuni sentono così le parole: tu le legherai schiena contro schiena e le getterai nel mare della perdizione. Alcuni leggono le parole in questo modo, le metterai come un calcio o un segno a cui sparare: e questo si accorda meglio con ciò che segue, Pone eos ut metam (Kimchi).

Contro la faccia di loro ] Che è elegantemente paragonato al bianco; come i loro corpi per l'intero marchio o culo.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità