Ma richiama alla memoria i tempi passati - Sembrerebbe da ciò, che nel momento in cui l'apostolo scrisse questa lettera stavano soffrendo delle dure prove, nelle quali correvano il grande pericolo di apostatare dalla loro religione. È anche evidente che in qualche occasione precedente avevano sopportato una simile prova, ed erano stati capaci di sopportarla con spirito cristiano e con rassegnazione.

L'oggetto dell'apostolo ora è di ricordare loro che furono sostenuti in quelle prove, e li incoraggerebbe ora ad una simile pazienza con il ricordo della grazia allora loro conferita. Quale fosse la natura delle loro precedenti prove, o di ciò che stavano vivendo allora, non è certamente noto. Sembrerebbe tuttavia probabile che il riferimento in entrambi i casi sia a qualche forma di persecuzione da parte dei propri connazionali.

Il significato è che "quando siamo stati messi in grado di superare le prove una volta, dobbiamo fare del ricordo della grazia che ci è stata poi conferita un mezzo per sostenerci e incoraggiarci nelle prove future".

Dopo che siete stati illuminati - Dopo che siete diventati cristiani, o siete stati illuminati per vedere la verità. Questa frase, che qui si riferisce senza dubbio al fatto che erano cristiani, può servire a spiegare la frase controversa in Ebrei 6:4 ; vedi note su quel passaggio.

Una grande lotta di afflizioni - La lingua qui sembra presa dai giochi greci. La parola "lotta" significa propriamente contesa, combattimento, come avveniva nei giochi pubblici. Qui l'idea è che nei processi a cui si fa riferimento, hanno avuto una grande lotta; cioè una lotta per mantenere la loro fede senza vacillare, o contro coloro che li avrebbero portati ad apostatare dalla loro religione. Alcune delle circostanze che accompagnano questo conflitto sono accennate nei seguenti versi.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità