Perché però... - In questo versetto, e in Isaia 10:23 . il profeta esprime positivamente l'idea che “ma” un residuo del popolo dovrebbe essere preservato in mezzo alle calamità. Aveva detto Isaia 10:20 , che un residuo dovrebbe tornare a Dio.

Ora porta avanti l'idea e afferma che solo un residuo dovrebbe essere preservato dalla moltitudine, per quanto grande fosse. Ammettendo che il numero fosse allora molto grande, tuttavia la grande massa della nazione sarebbe stata tagliata fuori, e ne sarebbe rimasta solo una piccola parte.

Il tuo popolo Israele - O meglio, 'il tuo popolo, o Israele', rendendolo un indirizzo diretto agli ebrei, piuttosto che a Dio.

Sii come la sabbia del mare - Le sabbie del mare non si possono contare, e quindi l'espressione è usata nella Bibbia per indicare un numero indefinitamente grande: Salmi 119:18 ; Genesi 22:17 ; Genesi 41:49 ; Giosuè 11:4 ; Giudici 7:12 ; 1 Samuele 13:5 , ...

Eppure un residuo - La parola “ancora” è stata fornita dai traduttori, ed evidentemente ne oscura il senso. L'idea è che solo un residuo, una porzione molto piccola del tutto, dovrebbe essere preservata. Sebbene fossero estremamente numerosi come nazione, tuttavia la massa della nazione sarebbe stata tagliata fuori, o portata in cattività, e solo pochi sarebbero rimasti.

Tornerà - Cioè, sarà salvato dalla distruzione e ritornerà mediante il pentimento a Dio, Isaia 10:21 . Oppure, se si riferisce all'imminente prigionia della nazione, significa che solo alcuni di loro torneranno dalla prigionia alla terra dei loro padri.

Il consumo - Il senso generale di questo è chiaro. Il profeta sta dando una ragione per cui solo pochi di loro sarebbero tornati, e dice che il giudizio su cui Dio aveva determinato era inevitabile e avrebbe inondato il paese secondo giustizia. Poiché Dio aveva determinato questo, il loro numero non serviva a nulla, ma il consumo sarebbe stato certamente compiuto. La parola “consumo” כליון kilāyôn da כלה kâlâh completare, finire, deperire , svanire, scomparire) denota un languire, o deperire, come nella malattia; e poi “distruzione”, ovvero ciò che “completa” la vita e la prosperità. Denota una tale serie di giudizi che sarebbe un "completamento" della prosperità nazionale, o che dovrebbe farla finita del tutto.

Decretato - צריץ charıyts . La parola usata qui deriva da chârats , aguzzare , o portare a un punto; lacerare, lacerare, lacerare; essere veloce, attivo, diligente; e poi decidere, determinare, decretare; perché ciò che è decretato è portato a un punto, oa una questione. - "Taylor." Evidentemente significa qui che è stato fissato o decretato nella mente di Dio, e che essendo così decretato, deve certamente avvenire.

Shall troppo pieno - שׁטף shoṭēph . Questa parola viene solitamente applicata a un'inondazione, quando un ruscello sale al di sopra delle sue sponde e trabocca il terreno adiacente; Isaia 30:28 ; Isaia 66:12 ; Salmi 78:20 . Qui significa evidentemente che il giudizio minacciato si sarebbe diffuso come un fiume in piena attraverso la terra, e avrebbe compiuto la devastazione che Dio aveva determinato.

Con giustizia - Con giustizia, o nell'infliggere giustizia. la giustizia abbonderebbe o traboccherebbe, e la conseguenza sarebbe che la nazione sarebbe desolata.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità