E scoprì - in ebraico, ויגל vay e gal - 'Faceva nudo, o nudo.' L'espressione "ha scoperto" significa semplicemente che "è stato" scoperto, senza designare l'agente.

La copertura di Giuda - La parola usata qui ( מסך mâsak ) denota propriamente “una copertura” e si applica alla “tenda” o velo che era prima del tabernacolo Esodo 26:36 ; Esodo 39:38 ; e alla cortina che era davanti alla porta della corte Esodo 35:17 ; Esodo 39:40 .

La Settanta lo intende delle "porte" di Giuda, 'Hanno rivelato le porte ( τὰς πύλας tas pulas ) di Giuda.' Molti l'hanno capito delle difese, dei bastioni o delle fortificazioni di Giuda, nel senso che furono aperti alla vista del pubblico, cioè furono demoliti. Ma il significato più probabile, forse, è che l'esercito invasore espose Giuda a ogni tipo di biasimo; spogliato tutto ciò che è stato progettato per essere ornamentale nella terra; e così, con la figura di esporre uno al biasimo e alla vergogna spogliandosi di tutte le sue vesti, esponeva Giuda in ogni parte al biasimo.

Sennacherib in effetti salì contro tutte le città fortificate di Giuda, le prese e le smantellava 2 Re 18:13 ; Isaia 36:1 . La terra era così messa a nudo e non protetta.

E tu guardasti - Tu Giuda; o il re di Giuda. Hai gettato i tuoi occhi su quell'armeria come ultima risorsa e come unica speranza di difesa.

All'armatura - O meglio, forse, "l'armeria, l'arsenale" ( נשׁק nesheq ). La Settanta lo rende, 'Alle case scelte della città' (confronta Nehemia 3:19 ).

Della casa della foresta - Questa fu costruita all'interno della città, e fu chiamata la casa della foresta del Libano, probabilmente per la grande quantità di cedro del Libano che fu impiegata per costruirla 1 Re 7:2 . In questa casa Salomone depose grandi quantità di munizioni da guerra 1 Re 10:16 ; e questo vasto magazzino era ora il principale affidamento di Ezechia contro le forze d'invasione di Sennacherib.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità