Né per la pestilenza - La peste o pestilenza era comune nei paesi orientali.

Che cammina nelle tenebre - Non che venga particolarmente di notte, ma che sembra strisciare come se fosse nella notte; cioè, dove non si può segnare il suo progresso, o anticipare quando o chi colpirà. Le leggi dei suoi movimenti sono sconosciute e si imbatte nelle persone come un nemico che ci attacca improvvisamente nella notte.

Né per la distruzione - La parola usata qui - קטב qeṭeb - significa propriamente un taglio, una distruzione, come una tempesta distruttiva, Isaia 28:2 ; e poi, pestilenza contagiosa, Deuteronomio 32:24 . Può essere applicato qui a tutto ciò che spazza via le persone, che si tratti di tempeste, guerre, pestilenze o carestie.

Che si consuma a mezzogiorno - Desolazione , o produce desolazione, a mezzogiorno; cioè, visibilmente, apertamente. Il significato è che ogni volta che, o in qualsiasi forma, arriva una calamità che spazza via la razza - sia a mezzanotte che a mezzogiorno - sia sotto forma di pestilenza, guerra o carestia - colui che confida in Dio non ha bisogno - non vuole - avere paura. Sentirà o che sarà preservato dalle sue devastazioni, o che se viene tagliato fuori non ha nulla da temere.

È un amico di Dio e ha la speranza di una vita migliore. Nella morte, e nel mondo futuro, non c'è niente di cui dovrebbe avere paura. La Settanta e la Vulgata latina rendono questo, abbastanza stranamente, "né di disgrazia e il demone di mezzogiorno".

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità