Poiché vedete la vostra vocazione, fratelli, come non molti saggi secondo la carne, non molti potenti, non molti nobili, sono chiamati : Vedete la vostra vocazione - Την κλησιν. Lo stato di grazia e beatitudine al quale siete invitati. Penso che βλεπετε την κλησιν, ecc., debba essere letto nell'imperativo: ascoltate, o considerate la vostra chiamata, fratelli; che (ὁτι) non molti di voi sono sapienti secondo la carne, non molti potenti, non molti nobili: gli uomini non sono nell'originale, e Paolo sembra alludere ai credenti di Corinto in particolare.

Questo sembra essere stato detto in opposizione alle nozioni elevate e mondane degli ebrei, i quali affermano che lo Spirito Divino non riposa mai su alcun uomo, a meno che non sia saggio, potente e ricco. Ora questo spirito divino si posò sui cristiani di Corinto, e tuttavia questi non erano, nel senso del mondo, né saggi, né ricchi, né nobili. Si sciupa, se non si corrompe, il significato dell'apostolo, aggiungendo si chiama, come se Dio non avesse mandato il suo Vangelo ai sapienti, ai potenti, ai nobili, o non volesse la loro salvezza.

La verità è che il Vangelo ha un'uguale chiamata a tutte le classi di uomini; ma il saggio, il potente e il nobile sono troppo occupati, o troppo sensuali, per prestare attenzione a un invito così spirituale e così divino; e quindi ce ne sono pochi di questi nella Chiesa di Cristo in generale.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità