E il popolo barbaro ci mostrò non poca gentilezza: poiché accesero un fuoco e ci ricevettero tutti, a causa della pioggia presente e a causa del freddo. Il popolo barbaro - Abbiamo già visto che quest'isola era popolata dai Fenici, o Cartaginesi, come ha dimostrato Bochart, Phaleg. cap. XXVI.; e la loro antica lingua era senza dubbio in uso fra loro in quel tempo, sebbene mescolata con alcuni termini greci e latini; e questa lingua doveva essere incomprensibile ai Romani e ai Greci.

Con questi, come con altre nazioni, era consuetudine chiamare quei βαρβαροι, barbari, di cui non capivano la lingua. San Paolo stesso parla in questo modo in 1 Corinzi 14:11 : Se non conosco il significato della voce, sarò un barbaro per chi parla, e chi parla sarà un barbaro per me.

Così anche Erodoto, lib. ii. 158, dice, βαρβαρους παντας Αιγυπτιοι καλεουσι τους μη σφι ὁμογλωσσους· Gli egiziani chiamano tutti quei barbari che non hanno la stessa lingua con se stessi. E Ovidio, quando era tra i Geti, dice, in Trist. ver. 10: -

Barbarus hic ego sum, quia non Intelligor ulli.

"Eccomi un barbaro, perché nessuno mi capisce."

Di questa parola sono state date varie etimologie. Penso che di Bp. Pearè il migliore. I Greci che commerciavano con i Fenici, formarono questa parola dalla loro osservazione che i Fenici erano generalmente chiamati con il nome del loro genitore, con la parola בר bar, prefissata a quel nome; come troviamo nel Nuovo Testamento uomini chiamati Bar-Jesus, Bar-Tholomeus, Bar-Jonas, Bar-Timeus, ecc. Quindi i greci li chiamavano βαρ-βαροι, cioè gli uomini che si chiamano Bar Bar, o non hanno altri nomi di quello che inizia con Bar.

E poiché i Greci non capivano la lingua dei Fenici, i loro primi, e i Romani a imitazione di loro, diedero il nome di Barbari a tutti quelli che parlavano in una lingua alla quale erano estranei." Nessun'altra etimologia deve essere tentata ; questa è la sua stessa prova; e il Bar-melec nell'epitaffio precedente è, almeno, una prova collaterale. La parola barbaro non è quindi in sé un termine di rimprovero; e non era così usato dagli autori antichi, per quanto di moda possa essere usarlo così ora.

A causa della pioggia presente e - del freddo - doveva essere in ottobre; e, se consideriamo il periodo dell'anno, le tempeste del tempo, e la loro fuga a riva su assi, travi, ecc., naturalmente bagnati fino alla pelle, devono essere stati molto freddi e aver avuto bisogno di tutta la gentilezza che queste persone ben disposte gli hanno mostrato. In alcune parti dell'Europa cristianizzata, gli abitanti avrebbero assistito sulla spiaggia, e picchiato sulla testa i sopravvissuti, affinché potessero convertire il relitto a proprio uso! Questo popolo barbaro non ha agito in questo modo: si è unito a Dio per far vivere questi sofferenti.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità