Se non avessi temuto l'ira del nemico, per timore che i loro avversari si comportassero in modo strano e non dicessero: La nostra mano è alta, e il Signore non ha fatto tutto questo. Se non avessi temuto l'ira del nemico - Houbigant e altri sostengono che l'ira qui non si riferisce al nemico, ma a Dio; e che il passaggio dovrebbe essere così tradotto: "L'indignazione per l'avversario mi scoraggia, affinché i suoi nemici non siano alienati, e dicano: La forza delle nostre mani, e non di quella del Signore, ha fatto questo.

"Se Dio non li avesse puniti in modo tale da provare che lo aveva fatto la sua mano e non la mano dell'uomo, i pagani si sarebbero vantati della loro abilità, e Geova sarebbe stato bestemmiato, perché non poteva proteggere i suoi adoratori, o per punire le loro infedeltà.Tito, quando prese Gerusalemme, fu così colpito dalla forza del luogo, che riconobbe che se Dio non l'avesse data nelle sue mani, gli eserciti romani non avrebbero mai potuto prenderla.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità