Ye chiedere, e non ricevono, perché domandate male, affinché possiate consumare esso nei vostri piaceri. Voi chiedete e non ricevete - Alcuni pensano che questo si riferisca alle loro preghiere per la conversione dei pagani; e col pretesto che non si convertissero così; ritenevano lecito estirparli e possederne i beni.

Chiedete male - Κακως αιτεισθε· Chiedete male, perfidamente. Non avete le disposizioni adeguate alla preghiera e avete un oggetto improprio. Chiedete prosperità mondana, per poterla impiegare in una vita sfrenata. Questo è propriamente il significato dell'originale, ἱνα εν ταις ἡδοναις ὑμων δαπανησητε, Affinché possiate spenderlo nei vostri piaceri. I rabbini hanno molte buone osservazioni sul chiedere male o chiedere male, e danno esempi di diversi tipi di questo tipo di preghiera; la frase è ebraica e verrebbe naturalmente in mente a S.

James per iscritto su questo argomento. Se la lussuria di cui parla S. Giacomo fosse il loro desiderio di fare proseliti, in modo che potessero aumentare il loro potere e influenza per mezzo di tali, o se fosse un desiderio di liberarsi del giogo romano e diventare indipendenti; il motivo e l'oggetto erano gli stessi, e le preghiere erano tali che Dio non poteva udire.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità