Ma se non obbediscono, periranno di spada e moriranno senza conoscenza. Ma se non obbediscono - Anche questa è una regola generale, dalla quale, nel corso della Provvidenza, ci sono solo poche, e quelle solo apparenti, deviazioni. Invece di morire di spada, il significato dell'ebraico בשלח יעברו beshelach yaaboru è: "Passeranno con un dardo". Saranno in continui pericoli e spesso cadranno prima di aver vissuto metà dei loro giorni. Mr. Good traduce: Passano come una freccia. La Vulgata: Transibunt per gladium. "Passeranno di spada".

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità