Sì, non saranno piantati; sì, non saranno seminati: sì, il loro ceppo non metterà radici nella terra: ed egli soffierà anche su di loro, ed essi appassiranno, e il turbine li porterà via come stoppia. E soffierà anche su di loro "E se solo soffierà su di loro" - La Settanta, il siriaco, la Vulgata e il MS. Bodl., con un altro, hanno גם gam, solo, senza la congiunzione ו vau, e.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità