E tu hai detto: Sarò una donna per sempre: così che tu non hai posto queste cose al tuo cuore, né ti sei ricordato dell'ultima fine. In modo che tu non abbia "Perché non l'hai fatto" - Per ad, leggi על al; quindi due manoscritti e un'edizione. E per, אחריתה acharithah, "la sua ultima fine", leggi אחריתך acharithecha, "la tua ultima fine"; così tredici manoscritti, e due edizioni, e la Vulgata. Sia il sesto che il settimo versetto mancano in uno dei miei manoscritti più antichi.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità