Ma non sa che là ci sono i morti ; e che i suoi ospiti sono nelle profondità dell'inferno. Ma non sa che ci sono i morti - Vedi su Proverbi 2:18 (nota). Non sa che fu così che camminarono i primi apostati da Dio e la verità. רפאים refaim; gigantev, i Giganti - Settanta.

I figli degli uomini, i nati dalla terra, per distinguerli dai figli di Dio, quelli che sono nati dall'alto. Vedi le note su Genesi 6:1 , ecc.

I suoi ospiti sono nelle profondità dell'inferno - Coloro che sono stati allontanati dalla via della comprensione dalla dissolutezza hanno generalmente perso la vita, se non la propria anima, a causa della loro follia. La Settanta, il siriaco e l'arabo fanno una lunga aggiunta a questo versetto: "Ma tirati indietro, affinché tu non possa morire in questo luogo; né fissare i tuoi occhi su di lei; così passerai per quelle strane acque. Ma astieniti dal acque straniere, e non bere alla fonte di un altro, affinché tu possa vivere a lungo e affinché gli anni possano essere aggiunti alla tua vita.

"Di questa aggiunta non c'è nulla nell'ebraico, nel caldeo o nella Vulgata, come ora stampato: ma nell'editio princeps sono le seguenti parole: Qui enim applicabitur illi scendet ad inferos; nam qui abscesserit ab ea salvabitur. Queste parole erano nella copia da cui è stata ricavata la mia vecchia Bibbia manoscritta, come dimostra la seguente versione: Chi forsoth schal ben joyned to hir, schal falle doun on to hell: per whi colui che goth awai fro hir, schal essere salvato. i miei manoscritti hanno la stessa lettura.

Commento alla Bibbia, di Adam Clarke [1831].

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità