Al capo dei musicisti, Salmo di Davide. Fino a quando mi dimenticherai, Signore? per sempre? fino a quando mi nasconderai il tuo volto? Per quanto tempo mi dimenticherai - Le parole עד אנה ad anah, fino a che punto, fino a che ora, tradotte qui per quanto tempo? sono ripetute quattro volte nei due primi versi, e indicano insieme grande sconforto ed estrema serietà d'animo.

Nascondimi il tuo volto? - Fino a quando sarò privo di un chiaro senso della tua approvazione?

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità