Tutti quelli che mi vedono ridono di me per disprezzare: schizzano fuori il labbro, scuotono la testa, dicendo : Ridi di me per disprezzarmi - Mi hanno completamente disprezzato; mi ha messo a zero; mi trattava con il massimo disprezzo. La risata al disprezzo è così completamente antiquata che non dovrebbe più essere usata; derisi, disprezzati, trattati con disprezzo, sono molto più espressivi e sono ancora di uso comune.

Tirano fuori il labbro, scuotono la testa - Questo è applicato da San Matteo, alla condotta dei Giudei verso nostro Signore, quando pendeva sulla croce; come anche il versetto seguente. Ma entrambi sono principalmente veri per gli insulti che Davide subì da Simei e da altri durante la ribellione di Assalonne; e siccome i casi erano così simili, l'evangelista pensò opportuno esprimere una simile condotta a Gesù Cristo con le stesse espressioni. Questi insulti il ​​nostro Signore ha ricevuto letteralmente, senza dubbio Davide ha ricevuto lo stesso.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità