Ma lo dico per permesso. — Meglio, ora lo dico come un permesso e non come un comando. Poiché il passaggio è riportato nella nostra versione inglese, potrebbe sembrare che l'Apostolo abbia insinuato di non avere alcun comando effettivo, ma solo il permesso di scrivere questo, che non è affatto il suo significato. Quello che dice è che le precedenti istruzioni non sono da considerarsi come comandi assoluti da parte sua, ma come istruzione generale permissiva, da applicare da ciascun individuo secondo le circostanze.

È stato molto discusso a quale parte del passaggio precedente si riferisce la parola "questo". Forse è meglio prenderlo come riferito al pensiero guida dell'intero brano, che è che il matrimonio è 1 Corinzi 7:2 , espresso specialmente in 1 Corinzi 7:2 .

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità