Portò. — Samuele, “dedicato”. Chronicles evita la tautologia.

Queste nazioni. Le nazioniscil., “che aveva ridotto” (Samuele).

Da Edom. — Samuele, “da Aram”, ma LXX., siriaco, e arabo, “Edom;” (Targum e Vulg., “Aram”). Tutte le versioni leggono qui "Edom", che sembra corretto. Edom e Moab erano contigui, e il riferimento include tutte le nazioni che Davide conquistò e depredò.

E da Amalek può riferirsi a 1 Samuele 30:16 , seq., ma più probabilmente a una campagna non registrata. Samuele aggiunge, "e dal bottino di Adadezer figlio di Rehob, re di Zoba", che Cronache omette, come già implicato in 1 Cronache 18:7 .

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità