Parla comodamente. — Vedi margine, e comp. Isaia 40:2 .

Ciò insegnava la buona conoscenza del Signore. — Piuttosto, mostravano una buona abilità per (in onore di) Geova, nel loro canto e nel gioco. Il re incoraggiò i musicisti con gentili parole di lode.

Hanno mangiato durante la festa. — Letteralmente, mangiarono la festa, come "mangiarono la pasqua". Il significato è che l'assemblea mangiava i pasti sacrificali, che erano forniti dalla carne delle "offerte di pace". La frase è peculiare di questo passaggio. La LXX. ha καὶ συνετέλεσαν , “e finirono:” una differenza che non implica un grande cambiamento nella scrittura ebraica, ma è contro il contesto.

Fare confessione. — LXX. giustamente, ἐξομολογούμενοι. Il significato è "rendere grazie di cuore", "riconoscere" la bontà divina. Ovunque la parola ebraica significa “confessare la colpa” ( Nehemia 9:3 ; Levitico 5:5 ; Numeri 5:7 ).

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità