Inoltre si è rafforzato. - E h e prese coraggio. ( 2 Cronache 15:8 ; 2 Cronache 18:1 .)

Costruito tutto il muro che è stato rotto. Isaia 22:9 , dove si parla di “molte brecce” e si dice che “le case furono abbattute per fortificare le mura”.

Alzalo fino alle torri. — Ebr., e salì sulle torri, o, e fece salire sulle torri. Una diversa divisione delle lettere ebraiche darà il senso "e su di essa troneggia", il che è probabilmente corretto. Thenio preferisce mantenere la lettura ordinaria, che intende significare, e innalzò le torri; sostenendo che 2 Cronache 26:9 mostra che il muro era già dotato di torri.

La LXX. ha semplicemente καί πύργους , “e torri”; la Vulgata, “et exstruxit turres desuper”. Il siriaco rende: "Si mostrino forti e facciano un altro muro di fronte al muro, e interrompano il fossato che ha fatto Davide".

Un altro muro senza. — Letteralmente, e all'esterno del muro (ha costruito) un altro , cioè il muro che racchiude la città bassa o Aera, che ha "costruito", cioè riparato e rafforzato. (Vedi Isaia 22:11 , "le due mura".)

Riparato. 2 Cronache 11:11 .

Millo. Il bastione. Vedi Nota su 1 Cronache 11:8 .

Nella città di Davide. Vale a dire, la città di Davide.

Freccette. Shelah. Vedi Nota su 2 Cronache 23:10 e comp. 2 Cronache 26:14 . L'ebraico è "missili in abbondanza e scudi".

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità