E se il tuo popolo Israele sarà messo in peggio. — Vedi margine. Kings ha una costruzione diversa, "quando il tuo popolo Israele è colpito". (Comp. 2 Cronache 6:26 .)

Perché hanno peccato. Quando o se peccano (così anche in 2 Cronache 6:26 ). LXX., ἐὰν ἁμάρτωσίν. Vuig., “peccabunt enim tibi”, come parentesi. siriaco e arabo, "quando". Re, se (' asher ) peccano, un uso più raro.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità