Avete preso il tabernacolo di Moloch. — Il verbo implica l'innalzamento del tabernacolo di Moloch, nello stesso modo in cui fu portata l'arca ( Esodo 25:14 ; 1 Re 2:26 ), come un vessillo sacro nella marcia degli Israeliti. La parola ebraica per “tabernacolo” ( Siccuth ) è insolita e potrebbe essere stata usata come nome proprio; la parola resa "Moloch", essendo descrittiva, Siccuth tuo re.

La proibizione del rito distintivo del culto di Moloch in Levitico 18:21 ; Levitico 20:2 , è, forse, favorevole alla resa comune. Nonostante questo divieto, tuttavia, riapparve continuamente sotto i re, sia di Giuda ( 2 Re 16:3 ; 2 Re 23:10 ; Geremia 7:31 ; Geremia 32:35 ) e Israele ( 2 Re 17:17 ; Ezechiele 23:37 ).

E la stella del tuo dio Remphan. — Sembra che Remphan sia stato compreso dai LXX. traduttori come equivalente dell'ebraico "Chiun", che molti studiosi suppongono essere identificato con il pianeta Saturno, di cui "Ræphan" (la forma LXX. del nome) era il nome copto o egiziano. Non ci sono prove adeguate, tuttavia, che il pianeta fosse così conosciuto, e l'ebraico può portare il significato del piedistallo delle tue immagini. Quanto alla “stella”, invece, non c'è dubbio, e questo bastava allo scopo di Stefano, come prova del culto dell'esercito celeste.

Ti porterò via oltre Babilonia. — Sia l'ebraico che il LXX. dare "Damasco"; e ci resta da scegliere tra una variazione intenzionale, per sottolineare l'effettivo compimento delle parole come superamento di quanto aveva predetto il profeta, o un'inesattezza naturalmente attinente a una citazione a memoria. Una parte del discorso, quella che accumula la prova che Israele è stato da sempre un popolo ribelle. sembra finire qui. La successiva tratta dell'accusa che Stefano avesse pronunciato parole blasfeme contro il Tempio.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità