La formulazione di questo passaggio lascia ambiguo se abbiamo qui due illustrazioni dell'ignoranza dell'uomo, o solo una; se dobbiamo intendere il versetto come dichiarando che non conosciamo né la via del vento né la crescita dell'embrione, o se, conservando la traduzione "spirito", prendiamo l'intero versetto come relativo a quest'ultimo argomento. (Comp. Giovanni 3:6 .) La parola per "colei che è incinta" si verifica in questo senso qui solo nell'Antico Testamento, e in seguito ebraico.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità