E ha misurato. — Il resto del capitolo consiste in un'enumerazione di vari dettagli, per la maggior parte non menzionati prima, e questo è introdotto da un riassunto delle misurazioni già fatte. Questa clausola deve quindi essere intesa come equivalente a "Così misurò" o "E aveva misurato". Vengono quindi ripetute le dimensioni di ciascuna delle parti principali: l'edificio a ovest del Tempio, il Tempio stesso, i portici della corte.

L'unico nuovo punto introdotto è "le relative gallerie". Sembra certo che questo debba riferirsi all'edificio al di là del “luogo separato”; ma la parola per gallerie ricorre solo qui e in Ezechiele 41:16 ed Ezechiele 42:3 ; Ezechiele 42:5 , e la sua derivazione è abbastanza sconosciuta.

La traduzione, gallerie, è probabilmente corretta; e siccome c'era uno spazio di 10 cubiti su ciascun lato dell'edificio in questione, potevano benissimo esserci gallerie che coprivano e proteggevano i suoi ingressi, sebbene non si trovino con sufficiente precisione per essere disegnate sulla pianta.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità