Neftali. — È stato descritto che Gad si muove lentamente in guerra e si lascia sorprendere da orde di predoni, che tuttavia, non appena ha raccolto le sue forze, respinge e insegue con vigore. Neftali, al contrario, è leggera e attiva, si muove rapidamente come "una cerva lasciata libera"; o, letteralmente, inviato, come gli esploratori o il furgone di un esercito. E così riporta “parole buone” — Ebr.

, parole di piacere , cioè intelligenza affidabile per guidare l'esercito nei suoi movimenti. È stata proposta un'altra traduzione, che ha il sostegno della LXX.: "Neftali è un terebinto che si estende, che germoglia buoni rami". Mantiene le consonanti del testo ebraico, ma dà loro vocali diverse.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità