E i servi e gli ufficiali stavano là. cioè, nel cortile quadrangolare. I “servi” “sono i domestici o gli schiavi del sommo sacerdote. Gli ufficiali sono i servitori del Tempio. (Nota comp. su Giovanni 18:3 .)

Un fuoco di carboni. — In greco questa frase è espressa da una parola che ricorre ancora nel Nuovo Testamento in Giovanni 21:9 ; e nella LXX. in signore. 11:30; Signore. 11:32; e 4Ma. 9:20. Significa un fuoco ardente. Uno dei traduttori greci (Aquila) lo usa in Salmi 119:4 (versione inglese Salmi 120:4 : “carboni di ginepro” — cioè della ginestra).

Pietro stava con loro e si scaldava: — È sottinteso che l'altro discepolo fosse stato ammesso in casa. Poiché le case erano di solito costruite, la corte sarebbe stata visibile dall'interno. Pietro è già stato identificato come discepolo. Stare in disparte sarebbe stato richiamare ulteriore attenzione su di sé. Si unisce alla compagnia, quindi, intorno al fuoco.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità