1 Samuel 11:5

Nova Versão Internacional

"Naquele momento, Saul estava trazendo o gado do campo e perguntou: "O que há com o povo? Por que estão chorando? " Então lhe contaram o que os homens de Jabes tinham dito."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de 1 Samuel 11:5?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E eis que Saul vinha do campo atrás do gado; e Saul disse: O que há com o povo que eles choram? E eles lhe contaram as novas dos homens de Jabes.

Saulo veio atrás do rebanho para fora do campo. , [A Septuaginta, confundindo baaqaar ( H1241 ) , um boi, para boqer ( H1242 ), manhã, tem: Saoul eercheto meta to proo ex agrou]

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-11 O primeiro fruto do governo de Saul foi o resgate de Jabes-Gileade dos amonitas. Para salvar suas vidas, os homens se separam da liberdade e até consentem em ter seus olhos apagados; então, não é sensato separar-nos daquele pecado que nos é tão caro quanto nosso olho direito, em vez de ser lançado no fogo do inferno? Veja a fé e a confiança de Saul e, com base nela, sua coragem e resolução. Veja também a atividade dele neste negócio. Quando o Espírito do Senhor vier sobre os homens, eles os tornarão especialistas, mesmo sem experiência. Quando o zelo pela glória de Deus e o amor pelos irmãos, exortam os homens a diligentes esforços, e quando Deus tem prazer em ajudar, grandes efeitos podem ser produzidos rapidamente.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso 1 Samuel 11:5. Saul veio atrás do rebanho ] Ele foi criado para uma agricultura vida agrícola, e depois de sua consagração ele voltou a ela, esperando por um chamado da providência divina, que ele considerou ter agora recebido na mensagem de Jabes-Gileade.

Muitas vezes foi observado que reis poderosos e generais talentosos foram escolhidos entre aqueles que estavam engajados em negócios agrícolas. Nessas observações, um fato é perdido de vista, a saber, que nos tempos antigos agricultura era a apenas emprego. Comércio e comércio quase não eram conhecidos; portanto, todas as descrições de dignidades oficiais devem ser escolhidas fora desta classe, não havendo outra para escolher. Não precisamos nos maravilhar com estas palavras do poeta: -

Jura dabat populis posito modo consul aratro;

Pascebatque suas ipse senator oves.

"O cônsul, tendo agora posto de lado seu arado,

dá leis ao povo;

E o próprio senador alimenta suas próprias ovelhas. "

OVID, Rápido . lib. i., v. 204-207.