2 Coríntios 1:6

Nova Versão Internacional

"Se somos atribulados, é para consolação e salvação de vocês; se somos consolados, é para consolação de vocês, a qual lhes dá paciência para suportarem os mesmos sofrimentos que nós estamos padecendo."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de 2 Coríntios 1:6?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

And whether we be afflicted, it is for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the same sufferings which we also suffer: or whether we be comforted, it is for your consolation and salvation.

Estaremos aflitos, é para sua consolação. Como nossas aflições são para o serviço do Evangelho, você compartilha de nossas aflições e, assim, em nossa consolação. Seus corações eram espelhos que refletiam as semelhanças entre si (Filipenses 2:26 - Filipenses 2:27) (Bengel). Da mesma forma, as aflições e consolações do apóstolo tendem, como nele, também nelas, em comunhão com ele, para o consolo delas (2 Coríntios 1:4; 2 Coríntios 4:15). O grego [ thlibometha (G2346)] "aflito" é o mesmo de antes e deve ser traduzido: 'se estamos em tribulações'.

O que é eficaz - literalmente, funciona de maneira eficaz.

Ao suportar os mesmos sofrimentos que também sofremos - não sofrimentos semelhantes, mas "o mesmo;" amor por Paulo fazendo com que os coríntios sentissem seus sofrimentos. 'Aleph (') A C, Vulgata, transferência ', que é eficaz em suportar o mesmo' etc. etc., para seguir o segundo "consolo" e omitir o segundo "e salvação". A ordem recebida é de bom senso. Nossa aflição é para o vosso consolo e salvação, que funciona (ou é feito) de maneira eficaz em suportar nossos sofrimentos. B Delta G f g o suporta. O conforto é sentido em compartilhar os sofrimentos daqueles a quem amamos, e a "salvação" - isto é, a edificação - é promovida por meio disso. A seguir, em alguns manuscritos mais antigos (não como a versão em inglês no início de 2 Coríntios 1:7)), a cláusula 'E nossa esperança é firme em seu nome' [ huper (G5228)]. 'Aleph (') suporta a versão em inglês.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

1-11 Somos encorajados a chegar ousadamente ao trono da graça, a fim de obter misericórdia e encontrar graça para ajudar em momentos de necessidade. O Senhor é capaz de dar paz à consciência perturbada e acalmar as paixões furiosas da alma. Essas bênçãos são dadas por ele, como o Pai de sua família redimida. É o nosso Salvador que diz: Não se perturbe o seu coração. Todos os confortos vêm de Deus, e nossos mais doces confortos estão nele. Ele fala paz às almas, concedendo a livre remissão de pecados; e ele os conforta pelas influências animadoras do Espírito Santo e pelas ricas misericórdias de sua graça. Ele é capaz de atar as pessoas de coração partido, curar as feridas mais dolorosas e também dar esperança e alegria sob as mais pesadas dores. Os favores que Deus concede a nós não são apenas para nos alegrar, mas também para que possamos ser úteis aos outros. Ele envia conforto o suficiente para apoiar, como simplesmente confiar e servi-lo. Se formos humilhados até o desespero da vida, podemos confiar em Deus, que pode trazer de volta até a morte. Sua esperança e confiança não foram em vão; nem se envergonhe quem confia no Senhor. As experiências passadas incentivam a fé e a esperança e nos colocam sob a obrigação de confiar em Deus no tempo vindouro. E é nosso dever, não apenas ajudar-nos mutuamente com a oração, mas louvar e agradecer e, assim, obter retornos adequados pelos benefícios recebidos. Assim, as provações e as misericórdias terminarão em bem para nós e para os outros.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso 2 Coríntios 1:6. E se estamos afligidos ] Veja a nota em 2 Coríntios 1:4.

Que é eficaz ] Há uma variação estranha e incomum no MSS. e versões nesta passagem. Talvez o todo deva ser lido assim: Pois, se estivermos aflitos, é para o seu encorajamento e salvação; e se formos consolados, também é pelo seu incentivo, que se esforçou ao suportar o mesmo sofrimentos que também sofremos .

Esta transposição das cláusulas intermediário e última é autorizada pelo melhor MSS. e versões. O significado parece ser este: Enquanto vocês permanecerem fiéis a Deus, nenhum sofrimento pode ser prejudicial a vocês; pelo contrário, será vantajoso; Deus tendo seu conforto e salvação continuamente em vista, por todas as dispensações de sua providência: e enquanto você perseverar pacientemente, sua salvação avançará; sofrimentos e consolações, todos se tornando meios energéticos para realizar o grande desígnio, pois todas as coisas contribuem para o bem daqueles que amam a Deus. Veja as variações em Griesbach .