2 Tessalonicenses 3:7

Almeida Corrigida Fiel

"Porque vós mesmos sabeis como convém imitar-nos, pois que não nos houvemos desordenadamente entre vós,"

Qual o significado de 2 Tessalonicenses 3:7?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

For yourselves know how ye ought to follow us: for we behaved not ourselves disorderly among you;

Como você deve nos seguir - como você deve viver para nos 'imitar' (para o grego) (cf. note, 1 Coríntios 11:1; 1 Tessalonicenses 1:6).

Comentário Bíblico de Matthew Henry

6-15 Os que receberam o evangelho devem viver de acordo com o evangelho. O que poderia funcionar, e não funcionaria, não deveria ser mantido na ociosidade. O cristianismo não deve aceitar a preguiça, que consumiria o que se destina a incentivar o trabalhador e a apoiar os doentes e aflitos. A indústria em nossos chamados como homens é um dever exigido por nossos chamados como cristãos. Mas alguns esperavam ser mantidos na ociosidade e se entregaram a um temperamento curioso e vaidoso. Eles se intrometeram nas preocupações dos outros e fizeram muito mal. É um grande erro e abuso religioso, fazer dela uma capa para a ociosidade ou qualquer outro pecado. O servo que aguarda a vinda do seu Senhor corretamente, deve estar trabalhando como seu Senhor ordenou. Se estivermos ociosos, o diabo e um coração corrupto nos encontrarão em breve. A mente do homem é uma coisa ocupada; se não estiver empregado em fazer o bem, estará fazendo o mal. É uma união excelente, mas rara, ser ativa em nossos próprios negócios, mas silenciosa quanto às outras pessoas. Se alguém se recusasse a trabalhar com tranquilidade, deveria notá-lo com censura e separar-se de sua companhia; contudo, procuraria o bem dele, amando as advertências. Os Lordes estão com você enquanto você está com ele. Segure o seu caminho, e segure até o fim. Nunca devemos desistir ou nos cansar de nosso trabalho. Será tempo suficiente para descansar quando chegarmos ao céu.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Versículo 7. Não nos comportamos desordenadamente ] ουκ ητακτησαμεν. Não saímos de nosso posto - mantivemos nosso lugar e cumprimos todas as suas funções.