Atos 26:29

King James Atualizada

"Diante do que Paulo declarou: “Seja em pouco ou muito tempo, suplico a Deus que não somente tu, ó rei, mas todas as pessoas que hoje me ouvem se tornem como eu, todavia, livres dessas algemas!”"

Bíblia King James Atualizada, 2001
© Copyright 2001 Todos os direitos reservados 
Iberian-American Bible Society of Brazil & Abba Press
www.abbapress.com.br / www.bibliakingjames.com.br

Qual o significado de Atos 26:29?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

E Paulo disse, eu gostaria a Deus, que não apenas tu, mas também todos os que me ouvem hoje em dia, eram quase e totalmente como eu, exceto esses laços.

E Paulo [disse] (Esta palavra entre colchetes deve ser impressa em itálico, conforme exigido na tradução, mas não no original, segundo as melhores autoridades),

Eu gostaria de Deus, que não apenas você, mas também todos os que me ouviram hoje em dia, eram quase e totalmente como eu sou, [kai ( G2532 ) pt ( G1722 ) oligoo ( G3641 ) kai ( G2532 ) pt ( G1722 ) polloo ( G4183 )] - literalmente, 'tanto em pouco quanto em grande como eu sou;' ou, de acordo com a leitura mais bem aceita (e adotada por Lachmann, Tischendorf e Tregelles), 'tanto em pequena como em grande' [megaloo ( G3173 ), excelentemente renderizado no Vulgate, et in modico et in magno ] .

Seja qual for a leitura que adotamos, o sentido é o mesmo: enquanto Agripa chegou ao ponto de dizer (com quanta sinceridade, o apóstolo não escolheria indagar) que ele estava um pouco atraído pelas opiniões do apóstolo, tão magnânimo. servo de Cristo, aproveitando a admissão e repetindo as próprias palavras, deseja a Deus que não apenas Agripa, mas toda a audiência, não seja apenas em pouco, mas em grande (ou grande) como ele era; isto é, não um cristão, mas um cristão completo.

Nesta visão das palavras, será imediatamente visto que elas expressam apenas em outra forma, tanto o que a versão King James transmite, quanto o que a outra tradução não transmite: 'Em pouco [tempo] você me persuadirá a ser um Cristão;' ao mesmo tempo que evita as objeções que mencionamos contra esta última tradução, e o que parece ser uma falta de garantia gramatical estrita para a tradução do King James.

A única das traduções propostas com a qual não concorda é a irónica, que, embora tão fortemente defendida, parece-nos totalmente deslocada. A objeção apresentada à versão King James (e igualmente aplicável à nossa) pelos defensores do sentido irônico - de que a palavra "cristão" era naquela época apenas um termo de desprezo e, portanto, provavelmente não teria sido usada seriamente por Agripa -não tem força exceto do outro lado; pois, levando isso a sério, o sentido, de acordo com a versão King James, é: 'Em breve me terás' - ou, de acordo com a versão proposta, 'Sinto-me começando a me aproximar daquela seita desprezada.'

Exceto esses títulos - sem dúvida, segurando suas duas mãos acorrentadas (veja a nota em Atos 12:6 ), que, ao fechar uma expressão tão nobre, deve ter tido um efeito elétrico.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

24-32 Torna-se nós, em todas as ocasiões, falar as palavras da verdade e sobriedade, e então não precisamos nos incomodar com as censuras injustas dos homens. Os seguidores ativos e trabalhosos do evangelho costumam ser desprezados como sonhadores ou loucos, por acreditarem nessas doutrinas e em fatos maravilhosos; e para atestar que a mesma fé e diligência, e uma experiência como a sua, são necessárias a todos os homens, qualquer que seja sua posição, para sua salvação. Mas apóstolos e profetas, e o próprio Filho de Deus, foram expostos a essa acusação; e ninguém precisa ser movido assim, quando a graça divina os torna sábios para a salvação. Agripa viu muitas razões para o cristianismo. Seu entendimento e julgamento estavam convencidos, mas seu coração não mudou. E sua conduta e temperamento eram muito diferentes da humildade e espiritualidade do evangelho. Muitos são quase persuadidos a serem religiosos, que não são completamente persuadidos; eles estão sob fortes convicções de seus deveres e da excelência dos caminhos de Deus, mas não persistem em suas convicções. Paulo exortou que era preocupação de todos se tornar um verdadeiro cristão; que há graça suficiente em Cristo para todos. Ele expressou sua plena convicção da verdade do evangelho, a necessidade absoluta da fé em Cristo para a salvação. Tal salvação de tal servidão, o evangelho de Cristo oferece aos gentios; para um mundo perdido. No entanto, é com muita dificuldade que qualquer pessoa pode ser persuadida de que precisa de uma obra de graça em seu coração, como a necessária para a conversão dos gentios. Vamos tomar cuidado com hesitações fatais em nossa própria conduta; e lembre-se de quão longe o ser quase persuadido de ser cristão está de ser tão completo quanto todo verdadeiro crente.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Atos 26:29. Eu gostaria de Deus , c.] πολλῳ - Estou tão persuadido da excelência infinita do Cristianismo, e tão verdadeiramente feliz estou de posse dele, que I desejo muito ardentemente que não só tu, mas todo o conselho, fossem não apenas quase, mas totalmente, tal como eu sou, estas CORRENTES exceto . Assim, enquanto seu coração resplandece de afeição pelos melhores interesses deles, ele deseja que eles possam desfrutar de todas as suas bênçãos, se possível, sem ser obrigado a carregar nenhuma cruz na conta. Seu segurando sua corrente , que provavelmente agora estava separada do braço do soldado e enrolada no seu, deve ter causado uma forte impressão nas mentes de seu público . Na verdade, parece que eles poderiam suportar a cena não mais o rei foi dominado e se levantou instantaneamente, assim como o resto do conselho, e foi imediatamente para o lado ; e, depois de uma breve conferência entre eles, eles unanimemente o declararam inocente; e sua última palavra , των δεσμων, BONDS! e a ação com a qual foi acompanhada causou uma impressão tão profunda em seus corações que eles concluem seu julgamento com aquela palavra idêntica δεσμων. Queira Deus, diz o apóstolo, que todos os que me ouvem hoje fossem exatamente como eu sou, exceto estes OBRIGAÇÕES! Todo o conselho diz - Este homem não fez nada digno de morte nem de BONDS! δεσμων, BONDS, é ecoado por eles a partir das últimas palavras do apóstolo; como podemos perceber claramente que, ver um homem tão inocente e eminente sofrendo de tal indignidade causou uma profunda impressão em seus corações. Ai de mim! por que tal homem deveria estar em B-O-N-D-S!