Atos 27:21

Nova Versão Internacional

"Visto que os homens tinham passado muito tempo sem comer, Paulo levantou-se diante deles e disse: "Os senhores deviam ter aceitado o meu conselho de não partir de Creta, pois assim teriam evitado este dano e prejuízo."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Atos 27:21?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Mas depois de uma longa abstinência, Paulo apresentou-se no meio deles e disse: Senhores, devíeis ter-me ouvido, e não ter saído de Creta, e ter ganho este dano e perda.

Mas depois de longa abstinência. Um grande navio carregado de trigo não poderia ter faltado provisões durante tal viagem, mesmo para o número de pessoas que tinha a bordo. Mas a impossibilidade de cozinhar e a constante ocupação e concentração de todas as mãos colocariam fora de cogitação as refeições regulares. 'As dificuldades (diz o Sr. Smith) que a tripulação suportou durante um vendaval tão contínuo, e sua exaustão por trabalhar nas bombas, e a fome, podem ser imaginadas, mas não são descritas.'

Paulo se declarou no meio deles e disse: Senhores, vocês deveriam ter me ouvido - não pretendendo refletir sobre eles sobre o passado, mas apenas para reivindicar sua confiança no futuro.

E não se libertou de Creta e de ter ganho esse dano e perda - "e assim foram poupados dessa turbulência e dano". "Ganhar uma perda" é, em grego e latim, evitá-la (como diz Humphry). A palavra "dano" aqui [hubris ( G5196 )] parece se referir, não aos danos reais causados ​​às pessoas ou ao navio, mas às lágrimas e desgaste da mente e do corpo ocasionados pela violência da tempestade; enquanto "perda" [ zeemia ( G2209 )] aponta para os danos e perdas que o navio e sua carga foram sustentados.

Comentário Bíblico de Matthew Henry

21-29 Eles não deram ouvidos ao apóstolo quando ele os advertiu de seu perigo; todavia, se reconhecerem sua loucura e se arrependerem, ele lhes falará conforto e alívio quando estiverem em perigo. A maioria das pessoas se mete em problemas, porque não sabem quando estão bem; eles sofrem danos e perdas ao tentar consertar sua condição, muitas vezes contra conselhos. Observe a profissão solene que Paulo fez em relação a Deus. Nenhuma tempestade ou tempestade pode impedir o favor de Deus ao seu povo, pois ele é uma ajuda sempre à mão. É um consolo para os servos fiéis de Deus quando em dificuldades, que, enquanto o Senhor tiver alguma obra para eles, suas vidas serão prolongadas. Se Paulo tivesse se lançado desnecessariamente em má companhia, ele poderia ter sido expulso com eles; mas Deus o chama para isso, eles são preservados com ele. Eles te são dados; não há maior satisfação para um homem bom do que saber que ele é uma bênção pública. Ele os conforta com os mesmos confortos com os quais ele próprio foi consolado. Deus é sempre fiel; portanto, todos os que têm interesse em suas promessas sejam sempre alegres. Como, com Deus, dizer e fazer não são duas coisas, acreditar e gozar não deve ser assim conosco. A esperança é uma âncora da alma, segura e firme, entrando nela dentro do véu. Que aqueles que estão nas trevas espirituais se apegem a isso, e não pensem em voltar ao mar, mas respeitem a Cristo, e esperem até o dia amanhecer, e as sombras fogem.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Atos 27:21. Após longa abstinência ] Πολλης δε ασιτιας ὑπαρχουσης. O Sr. Wakefield conecta isso com o versículo anterior e o traduz assim: Especialmente porque havia uma grande escassez de provisões . Mas isso de forma alguma pode concordar com o que é dito, Atos 27:34. O vaso era um vaso de milho ; e eles ainda não tinham jogado o trigo no mar, consulte Atos 27:38. E descobrimos que eles tinham comida o suficiente para comer, mas estavam desanimados e tão desesperados de vida que não tinham apetite por comida: além disso, a tempestade era tão ótimo, não é provável que eles pudessem vestir qualquer coisa.

Ganhou este dano e perda. ] Parece estranho falar de ganhando uma perda , mas é uma tradução correta do original, κερδησαι, que expressa a ideia de aquisição , seja bom ou mau . Aqueles que o desejarem podem ver este uso do termo bem ilustrado pelo Bp. Pearce , em sua nota sobre este versículo. O dano foi dano à embarcação; a perda foi da mercadoria, mobília, c.