"Mas eles ainda os ameaçaram mais e, não achando motivo para os castigar, deixaram-nos ir, por causa do povo; porque todos glorificavam a Deus pelo que acontecera;"
Atos 4:21
Almeida Corrigida Fiel
Qual o significado de Atos 4:21?
Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia
Então, quando os ameaçaram ainda mais, eles os deixaram ir, sem encontrar nada como puni-los, por causa do povo: pois todos os homens glorificaram a Deus por aquilo que foi feito.
Então, quando os ameaçaram, - ou adicionaram uma ameaça à exclusão registrada em Atos 4:18 ,
Eles os deixaram ir, sem encontrar nada que os punisse, [ meeden ( G3367 ) heuriskontes ( G2147 ) to ( G3588 ) poos ( G4459 )] - antes, 'nenhum meio de puni-los' (não, nenhum motivo para fazê-lo ),
Por causa do povo - por medo de uma revolta: todos os homens glorificaram a Deus pelo que foi feito. Eles não perderam um pretexto para puni-los, mas não sabiam como fazê-lo sem um tumulto popular, conhecendo a impressão profunda e geral que um milagre tão manifesto havia sido produzido.
Comentário Bíblico de Matthew Henry
15-22 Todo o cuidado dos governantes é que a doutrina de Cristo não se espalhe entre o povo, mas eles não podem dizer que é falsa ou perigosa, ou de qualquer má tendência; e eles têm vergonha de possuir a verdadeira razão; que testemunha contra sua hipocrisia, maldade e tirania. Aqueles que sabem valorizar as promessas de Cristo sabem desprezar as ameaças do mundo. Os apóstolos olham com preocupação para as almas que estão morrendo e sabem que não podem escapar da ruína eterna senão por Jesus Cristo, pois são fiéis em advertência e mostrando o caminho certo. Ninguém desfrutará de paz de espírito, nem agirá de maneira correta, até que tenha aprendido a guiar sua conduta pelo padrão fixo da verdade, e não pelas opiniões e fantasias inconstantes dos homens. Cuidado especialmente com uma tentativa vã de servir a dois senhores, Deus e o mundo; o fim será, você não pode servir nem totalmente.
Comentário Bíblico de Adam Clarke
Verso Atos 4:21. Quando eles os ameaçaram ainda mais ] προσαπειλησαμενοι, Quando eles adicionaram às suas ameaças anteriores, repetir as ameaças anteriores e adicionar novas penalidades.
Nada descobrindo como eles poderiam puni-los ] Ou, como o Codex Bezae lê, μηεὑρισκοντες αιτιαν, πως κολασωνται, não encontrando, um porque eles podem puni-los . Essa leitura é compatível com o Siríaco e Árabe . Bp. Pearce diz: "Este é o melhor sentido e melhor grego."
Por causa das pessoas ] As pessoas viram o milagre, confessaram o dedo de Deus, acreditaram no Senhor Jesus, e assim se tornaram convertidos à fé cristã; e os convertidos eram agora tão numerosos que o sinédrio temia ir até os extremos, para que uma insurreição não fosse a consequência.